15 dakika önce bir polis aracında olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في سيارة الشرطة منذ 15 دقيقة |
Şu anda ormanın dışına çıkmış olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون قد خرجنا من الغابة بهذا الوقت |
Sam, güya bizim orada olmamız gerekiyordu, değil mi? | Open Subtitles | سام, اليس ذالك المكان هو الذي يجب أن نكون فيه؟ |
Ertesi ay evlenmiş olmamız gerekiyordu... ama süre azaldıkça düşünmeye başladım... bunu yanlış sebepler yüzünden yapıyorum diye. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أتزوجه الشهر القادم لكن عندما اقترب الموعد بدأت فى التفكير.. أننى كنت أفعل ذلك للأسباب الخاطئة |
Dün haber almış olmamız gerekiyordu ama dün de bugün için haber vereceğiz dediler. | Open Subtitles | كان يفترض أن نسمع شيئا بالأمس، وبعدها بالأمس, قالوا اليوم، |
Bir hafta sonu annemizin evinde olmamız gerekiyordu fakat babam o gün parti vermişti. | Open Subtitles | في نهاية أسبوع ما كان يُفترض أن نكون عند أمّي، ولكن كان أبي يستضيف حفلة، |
Evrendeki en gelişmiş uygarlık olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يفترض بنا أن نكون الحضارة الأكثر تقدما في المجرة |
Saat 16'da annemlerde olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نكون في بيت أمي عند الرابعة |
Sana ne oldu bilmiyorum ama bizim beraber tanrı falan gibi olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أصابك من المفترض أن نكون إلهين معًا |
On dakika önce arabada olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في السيارة منذ 10 دقائق ماضية |
Yarım saat önce orda olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نكون هناك منذ نصف ساعة مضت! |
- Şu anda idman yapıyor olmamız gerekiyordu galiba. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المفترض أن نكون نتدرب الآن |
- Bu bir testti. Emin olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | إنه اختبار، كان يجب أن نكون واثقين. |
Nerede olmamız gerekiyordu ki? | Open Subtitles | أين يجب أن نكون ؟ |
Çünkü geçen Salı, Dunland'da olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | ..."يجب أن نكون في "دانلاند - اخرس - في الثّلاثاء السابق |
Sadece basitçe seks yapıyor olmamız gerekiyordu ama kız bir şeyler hissediyormuş ve benim de hissetmemi istiyor. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن نمارس فقط الجنس لكن لديها مشاعر وتريد مني أن أمتلك مشاعرا |
Bundan tam üç ay önce evlenmiş olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نتزوّج قبل ثلاثة أشهرٍ تمامًا من هذا اليوم. |
Zengin olmamız gerekiyordu. Tam bir düzmece çıktı. | Open Subtitles | كان يفترض أن تزودنا بثراء شديد لقد كانت خدعة |
Bu işte beraber olmamız gerekiyordu. Neden bana Klaus'un kurbanlarının izini sürdüğünü söylemedin? | Open Subtitles | يُفترض أن نكون في خضام ذلك سوياً لمَ لم تخبرني أنّكَ كنت تتعقب ضحايا (كلاوس)؟ |
Orada olmamız gerekiyordu. Niye sordun? | Open Subtitles | كان يفترض بنا أن نكون هناك، لكن لماذا؟ |
Evli olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أننا متفقون علي الزواج |
Hutch, Teksas yolunda olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | "هاتش" من المفترض اننا ذاهبون الى "تكساس" |
Biliyorsun şu fiziksel değerlendirme olayında olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | أليس من المفروض أن نكون في ذلك التقييم النفسى ؟ |
Polis olmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نكون رجال شرطة |