"olmamalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يجب أن أكون
        
    • لايجب أن أكون
        
    • لا ينبغي أن أكون
        
    • يجب أنّ أكون
        
    • يجب ألا أتواجد
        
    • يجب ألا أكون
        
    • يحري أن أكون
        
    • ليس من المفترض أن أكون
        
    • لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ
        
    • أن أتواجد
        
    Kendimden başka hiç kimseden sorumlu olmamalıyım.... ...Çok haklısın Carmen. Open Subtitles لا يجب أن أكون مسؤولة عن أي شخص سواي أنت على حق كارمن
    Burada olmamalıyım. Kumar ile sorunum var. Open Subtitles لا يجب أن أكون هنا لدي مشكلة مع ألعاب الحظ
    Özür dilerim Gavin ama gerçekten de burada olmamalıyım. Open Subtitles آسف ،"جافن" ، لكن أنا لايجب أن أكون هنا الأن حقاً
    Onu bilgilendiren ben olmamalıyım. Seni istiyor. Open Subtitles لا ينبغي أن أكون مخبرتها، إنها تريدك أنتِ
    Onunla beraber olmamalıyım değil mi? Open Subtitles يجب أنّ أكون معه ، صحيح؟
    Çocuklara yakın olmamalıyım. Değil mi? Open Subtitles يجب ألا أتواجد حول الأطفال، صحيح؟
    Burada olmamalıyım, uygun değil biliyorum ama uzak duramıyorum ve üzgünüm. Open Subtitles أعرف بأنه يجب ألا أكون متواجد هنا وانهذاغيرملائم... ولكن لا يمكنني البقاء بعيداً , أنا آسف
    Hayır, yani burada olmamalıyım Jeremy. Onu aradığın zaman neden beni düşünüyorsun? Open Subtitles لا، أعني أنّي لا يحري أن أكون هنا يا (جيرمي)، لمَ تُفكّر بي بينما تتّصل بها؟
    Donuyla ortada kalıp, rezil olan kişi ben olmamalıyım. Open Subtitles ليس من المفترض أن أكون أنا من يقبض عليه بملابسه الداخلية.
    Burada olmamalıyım. Open Subtitles أنا لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ هنا.
    Ben de kadınlar soyunma odasında olmamalıyım! Open Subtitles ولم يكن على أن أتواجد فى غرفة خلع ملابس النساء
    Yani arkadaşım sünger banyosu için hazır. Ayrıca burada olmamalıyım. Open Subtitles و هذا يعني أن صديقي مستعد لحمام اللوفة و لا يجب أن أكون هنا
    Aslında burada olmamalıyım. Yapacak daha önemli işlerim var. Open Subtitles لا يجب أن أكون هنا ، لديّ أمور أخرى أقوم بها
    Burada olmamalıyım. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون هنا. لا يجب أن أكون هنا.
    Hayır! Sarhoş olmamalıyım. Burada olmaz. Open Subtitles لايجب أن أكون مخمورة ، ليس هنا
    Tamamen uygunsuz bir durum bu. Burada olmamalıyım. Open Subtitles إنهُ غير مناسب، لايجب أن أكون هنا
    Hayır, hayır. Burada olmamalıyım. Kimse beni istemiyor. Open Subtitles كلا، لا ينبغي أن أكون هنا لا أحد يريدني هنا.
    Benim evli kalmaktaki acizliğime göre belkide sana ilişki tavsiyesi veren ben olmamalıyım. Open Subtitles لذلك، بناءا على عدم قدرتي على الاستمرار بزواجي ربما لا ينبغي أن أكون الشخص الذي يعطيك نصائح عن العلاقات
    Onunla birlikte olmamalıyım, değil mi? Open Subtitles يجب أنّ أكون معه ، صحيح؟
    Çıplak çocuklara yakın olmamalıyım. Open Subtitles يجب ألا أتواجد حول الأطفال العراة
    Özür dilerim, bu kadar açık sözlü olmamalıyım. Open Subtitles آسف ، يجب ألا أكون مباشرة للغاية
    - Burada olmamalıyım. - Bekle. Hayır. Open Subtitles يجب ألا أكون هنا انتظري ، لا
    Burada Stefan'la birlikte olmalıyım. Onunla birlikte olmamalıyım. Open Subtitles تعيّن أن أكون هنا برفقة (ستيفان) لم يحري أن أكون هنا برفقته
    Burada olmamalıyım ya. Open Subtitles ليس من المفترض أن أكون هنا أتذكر ؟
    Neden öfkeli olmamalıyım? Open Subtitles لماذا أنا لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ غاضبَ؟
    Hatta şuan burada olmamalıyım. Open Subtitles حتى أنني لا يجب أن أتواجد هنا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more