Burada olmamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس من المفترض أن أكون هنا |
Burada olmamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنـّني ليس من المفترض أن أكون هنا. |
Görüyorsunuz ya, ne olmak istediğimi sordular sonra da ne olmamam gerektiğini söylediler. | TED | انظروا، طلبوا مني ما أريد أن أكون، ثم قالوا لي ما لا يجب أن أكون. |
Burada olmamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | . أحياناً . أعرف بأننى لا يجب أن أكون هنا |
Tek eşli bir ilişkide olmamam gerektiğini yeni anlıyorum. | Open Subtitles | وقد أدركت للتو أنه لا يفترض بي أن أكون في علاقة أحادية. |
Evet, sahada olmamam gerektiğini ben de biliyorum ama... | Open Subtitles | لا ، أنا أدرك أنه لا يفترض بي أن ... أكون في الميدان ، لكن هذا ليس |
Çıkınca tamirci olmamam gerektiğini öğretti. | Open Subtitles | علمتني أنني عندما أخرج من هنا لا يجب أن أصبح ميكانيكي |
Hepiniz aslında bu yolculukta olmamam gerektiğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | وجميعكم يعلم لا يفترض أن أكون بهذه الرحلة، |
Burada olmamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنـّي ليس من المفترض أن أكون هنا. |
Hamile kaldığımda bekar bir anne olmamam gerektiğini söylemişlerdi. | Open Subtitles | عندما كنت حامل أخبروني أنه لا يجب أن أكون أماً عازبة |
Neden onunla olmamam gerektiğini bilmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف لماذا أنا لا يجب أن أكون معها, صحيح؟ |
Burada olmamam gerektiğini biliyorum ama bunun sırası değil. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يجب أن أكون هنا. -ولكن لا يوجد وقت |
Burada olmamam gerektiğini bilmiyor. | Open Subtitles | مايكل) لا يعرف أنه لا يفترض بي أن أكون هنا). |
Zola'nın annesi olmamam gerektiğini düşünüyorlar. | Open Subtitles | هم لا يظنون بأنني يجب أن أصبح والدة (زولا). |
Burada olmamam gerektiğini biliyorum ama sırf seni görmek için günümün yarısını dağdan inerek geçirdim. | Open Subtitles | والآن لا يفترض أن أكون هنا، ولكني سرت نصف يوم كامل لأسفل الجبل لآراكِ |