"olmamasından" - Translation from Turkish to Arabic

    • عدم وجود
        
    • عدمه
        
    • ألا يكون
        
    • من عدم
        
    Beş günde hiç fren valfi olmamasından olayı tamamen atlatmaya. TED من عدم وجود صمامات كبح إلى إستعادة تامة في خمسة أيام.
    Ama senin resmin yoktu. Seni resminin olmamasından tanıdım. Open Subtitles صورتك لم تكن موجوده لذا عرفتك من عدم وجود صورتك معنا
    Televizyon olmamasından daha kötü tek şey... televizyonda golf olması. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوأ من عدم وجود تلفاز ـ هو الغولف على التلفاز
    Dünyanın yarısı hiç olmamasından iyidir. Şimdi olan da bu. Open Subtitles نصف عالم أفضل من عدمه و هذا الذي لدينا الآن
    Sınır olmamasından daha özel ne olabilir? Open Subtitles وما الأكثر تميزاً من ألا يكون هناك حدود؟
    Sorun, Rafael'in etrafında çocukların olmamasından nefret etmesi. Open Subtitles المشكلة أن رافائيل يكره عدم وجود الأطفال حوله
    Ama senin resmin yoktu. Seni resminin olmamasından tanıdım. Open Subtitles صورتك لم تكن موجوده لذا عرفتك من عدم وجود صورتك معنا
    Tanrım, annemin tarafından kimsenin olmamasından nefret ediyorum. Open Subtitles رباه، أكره عدم وجود أحد من جانب أمي في المخطط
    Ve tabi ki, hiç kalp olmamasından da iyidir. Open Subtitles حتى و لو كان ذلك أفضل من عدم وجود قلب على الأطلاق
    Her zaman, rahat bir yatağı olmamasından şikayet ederdi. Ya bir evin içindeyse? Open Subtitles دائما ما كان يتذمر من عدم وجود سرير لطيف لينام عليه
    Bom sesinin olmamasından mı, yoksa mantar duman olmamasından mı? Open Subtitles هل هو عدم سماع الانفجار أم عدم وجود سحابة عيش الغراب؟
    Benim için mantar duman olmamasından. Open Subtitles إنه عدم وجود سحابة عيش الغراب بالنسبة لي
    Hayır ama sahte orgazm hiç orgazm olmamasından iyidir. Open Subtitles لا، لكن العضو المزيف أفضل من عدم وجود عضو على الإطلاق
    Kötü itibar, hiç itibarının olmamasından daha iyidir. Open Subtitles السمعة السيئة أفضل من عدم وجود سمعة على الإطلاق
    Bu kanıya pantolonundaki kedi tüyünden,.. ...nikah yüzüğünün olmamasından ve "annemle yaşıyorum" edalarından vardım. Open Subtitles بالواقع، رأيتُ شعر قطّة على بنطالك عدم وجود خاتم زفاف وبشكل عام تعيش مع والدتك
    Geç olması hiç olmamasından iyidir. Şimdi hayatına devam etmelisin. Open Subtitles ذلك مُتأخراً لكن أفضل من عدمه الآن ، يجب عليك ان تعود لحياتك
    Geç olması, hiç olmamasından iyidir, değil mi? Open Subtitles متاخرة افضل من عدمه ، اليس كذلك ؟
    Sessizliğe boğulmak, halkının dilini konuşan son kişi olmak, atalarının bilgeliğini aktaramamak veya bunu bekleyen çocuklar olmamasından daha yalnız nasıl hisseder insan? TED ما الذي يمكن أن يكون أكثر وحدة من إنغلاقك في صمت أو أن تكون آخر من يتحدث بلغة معينة، أو ألا يكون لديك أي وسيلة تنقل بها حكمة أجدادك أو تتوقع المستقبل الواعد الذي ينتظر الأطفال؟
    "Kötü bir plan, hiç planın olmamasından daha iyidir. " Open Subtitles "أن يكون هناك خطة سيئة, أفضل من ألا يكون هناك خطة على الإطلاق"
    Bir diğer etmen de, bir değer yargılamasında bulundum ve benim değer yargılamamda, hayatın var olması, olmamasından iyidir. TED والعنصر الآخر هو حقيقة أنني أحكم على الأشياء بقيمتها وقيمة عملي هي حقيقة أن وجود الحياة أفضل من عدم وجودها.
    Bak anlamsız seks, hiç seks olmamasından iyidir, değil mi? Open Subtitles الجنس الخالي من العاطفة أفضل من عدم ممارسته مطلقاً، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more