- Gelemedim. Burada işinin başında olman gerekiyordu. Kimse ne yaptığının farkında değil. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هنا لا أحد يعرف ماذا تفعل بحق الجحيم |
Danışmanlarla mülakatta olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون الآن في مقابله مع المستشارين |
Odanda porno izliyor olman gerekiyordu. | Open Subtitles | يفترض أن تكون في غرفتك تشاهد الأفلام الجنسية |
Evet, evde dinleniyor olman gerekiyordu. | Open Subtitles | أجل، إذاً، يجب أن تكوني في المنزل ترتاحين |
Ve Süper Komik Fışırtı Klübü için. Turda olman gerekiyordu. | Open Subtitles | ولنادي سبلاش للفكاهه الساخره، ايضاً ومن المفترض ان تكون في الجوله |
Sonuçta, evlenip de kutlamalara katılacağına yatak istirahatinde olman gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا بخير، للمرّة الخمسين. حسنا، من المفترض أن تكوني مستريحة في السرير، |
Olamaz. Senin akıllı, sakin ve çetinceviz olman gerekiyordu. | Open Subtitles | لا، كان يفترض أن تكوني ذكية ولا مبالية وجندية لا تقهر |
Eminim kendini iyi hissettiğine ama yatak istirahatında olman gerekiyordu! | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنك تَشْعرُ بخير لَكنَّ يُفترض أن تكون على السرير من أجل الراحة |
Beyinsiz gerizekalı, senin Vegas'ta olman gerekiyordu. | Open Subtitles | سأعاقبك على هذا أيها التافه الغبي عليك أن تكون بفيغاس |
Emmet, hadi gidelim. Şu an sahnede olman gerekiyordu. | Open Subtitles | إيميت هيا بنا كان من المفترض أن تكون على المنصة الآن |
Durumu takip ediyor olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كيف يمكن أن يحدث هذا؟ هل كان من المفترض أن تكون مراقبة الوضع. |
Muhammed, dostum benim. Dört saat önce burada olman gerekiyordu. | Open Subtitles | محمد , يا صديقى أنت من المفترض أن تكون هنا منذ 4 ساعات |
Bizim liderimiz olman gerekiyordu. Ama şu anda burnun boktan çıkmıyor. | Open Subtitles | يفترض أن تكون قائدنا، أما الآن، فبئس القائد أنت. |
İşte olman gerekiyordu. Hani, insanları öldürüyorsun ya. | Open Subtitles | يفترض أن تكون في عملك، تعرف، تقتل الناس |
— çok önce burada olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هنا منذ فترة طويلة |
Senin demokrat olman gerekiyordu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتخلى عنها لأنها فقيرة؟ أنت يجب أن تكوني ديموقراطية أتذكرين؟ |
Yarım saat önce burada olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون هنا منذ نصف ساعة مضت |
- Senin bu kasabanın doktoru olman gerekiyordu... keşke öyleymiş gibi davranmaya başlasan. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني الطبيبة في هذه البلدة وأود بحق الجحيم ان تبدأي التصرف علي هذا النحو |
Okulda olman gerekiyordu. | Open Subtitles | يفترض أن تكوني بالمدرسه |
Senin iyi adam olman gerekiyordu, kahraman olman. | Open Subtitles | كان يُفترض أن تكون الشخص الصالح، البطل. |
İki ölü, bir kaçırma olayı. Asıl senin bana karşı dürüst olman gerekiyordu! | Open Subtitles | قتيلان، ورهينة، كان عليك أن تكون صادقاً معي؟ |
Provada olman gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفروض أن تكوني في التمارين المسرحية |
Evde olman gerekiyordu. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تكون في المنزل |
Beni seviyor olman gerekiyordu, öyle değil mi? | Open Subtitles | كان يُفترض أن تحبيني، أليس كذلك؟ |
Üzgünüm. Benim baş nedimem olman gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً، كان يفترض بك أن تكوني وصيفة الشرف خاصتي، و لكن حيث أني لم أسمع منك. |
Hapiste olmam gerekiyordu; Senin beni bekiyor olman gerekiyordu. | Open Subtitles | أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في السجنِ؛ أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ تَنتظرُني. |
Ölmüş olman gerekiyordu. | Open Subtitles | يُفترض أن تكوني ميته |