9'da orada olman lazım. Ayrılıyor olacaklar, dönene kadar beklemeni isteyecekler. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك في التاسعة صباحاً سيكونوا حينها قد غادروا |
Bu örnek, hayatta karşılaşılan birçok durumu özetler, beklersen kazanırsın ama sabırlı olman lazım. | TED | هذا يطابق الكثير من الأوضاع في الحياة التي فيها تكسب بالصبر، لكن يجب أن تكون صبوراً. |
Eğer idare etmek istiyorsan erkek olman lazım. | Open Subtitles | إن كنت تريد التنظيم، عليك أن تكون رجلاً. |
Lütfen hayır de, çünkü bu kadar düşmek için gerçekten aptal olman lazım. | Open Subtitles | من فضلك قولي كلا لأنه يجب أن تكوني غبية لكي تخطئي في ذلك |
Sakın bayılayım deme. Konuşman için tamamen ayık olman lazım. | Open Subtitles | لا يغمى عليك , يجب ان تكون مستيقظا لكى نتحدث |
Burada söz edilen Kikuchiyo sen isen on üç yaşında olman lazım. | Open Subtitles | أذا كنت أنت كيكيشيو المذكور هنا فأنت يجب أن تكون في الثلاثين من العمر |
Eğer Meksika polisi peşindeyse dikkatli olman lazım, biliyorsun. | Open Subtitles | جيد , إذا كانت الشرطة المكسيكية تسعى خلفك يجب أن تكون حذرا |
İşe arıyorsan, sendikaya üye olman lazım. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه للحصول على وظيفة يجب أن تكون عضوا فى نقابة |
İşe arıyorsan, sendikaya üye olman lazım. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه للحصول على وظيفة يجب أن تكون عضوا فى نقابة |
Yani kızgın olman lazım. Suratına bir tane indirdim. | Open Subtitles | يجب أن تكون غاضب جداً فقد ركلتك فى وجهك. |
Ama 20 dakika içinde burada olman lazım. | Open Subtitles | و لكن يجب عليك أن تكون هنا في غضون 20 دقيقة |
Öküz olmayacaksın, ancak biraz agresif olman lazım. | Open Subtitles | , لا يجب عليك أن تصبح غوريلا . و لكن يجب عليك أن تكون خشناً |
Densizce konuştuğum için özür dilerim ama daha dikkatli olman lazım. | Open Subtitles | أعتذر عن لهجتي الحادة لكن يجب أن تكوني أ كثر حذراً. |
Kocamla birliktesin bir striptizci olman lazım. | Open Subtitles | بما أنكِ مع زوجي يجب أن تكوني راقصة متعرية |
Todd, bunda girişi yapmana izin vereceğim ama sakin olman lazım. | Open Subtitles | البقشيش جيد تود،ساجعلك تقوم بهذا لكن يجب ان تكون هادئ |
Eğer istersen seninle beraber gelirim, ama teslim olman lazım. | Open Subtitles | سأذهبُ مَعكَ لو أرَدت لكن عليكَ أن تُسَلِّم نفسَك |
Ve memmunun çünkü, Bu geceki partide en yüksek prens çekiciliğinde olman lazım. | Open Subtitles | وأنا سعيدة لأني أريدك أن تكون في أبهى جاذبية ملكية لك في احتفال الليلة |
Senin onlarla olman lazım, tartışmaların içinde, söz sahibi olman lazım. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هناك تضع القواعد مع البقية |
Acil bir görevdeyiz. Yerinde olman lazım. | Open Subtitles | لدينا حالة ويتوجب عليكِ أن تكوني بالطابق السفلي |
- Okulda olman lazım değil mi senin? | Open Subtitles | ألا يفترض عليك أن تكوني بالمدرسة؟ |
GüçIü olmalıyız, denizci. Bu işten kurtulmak için dimdik ayakta olman lazım. | Open Subtitles | يجب أن تبقي ثابتً, أيها البحار سوف نخرج من هنا, نحتاجك قوي |
Tam o civarda bir yerde. Dallas, Dikkatli olman lazım. | Open Subtitles | انة بالضبط هناك عليك ان تكون حذرا |
Sahalara geri dönmen için üç veya daha yüksek bir ortalamaya sahip olman lazım. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى 3.0 أو أعلى لكي تعود إلى الملعب |
Genç bir kızsın. Senin, evinde olman lazım. | Open Subtitles | انت فتاة صغيرة يجب ان تكونى بالبيت الان |
Tepem iyice atmadan önce bana karşı dürüst olman lazım. | Open Subtitles | يجب ان تكوني امينة معي الأن قبل ان أنهار |
Şu anda evinde, Ernest'le memnun mesut yaşıyor olman lazım. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني في البيت تعيشين حياة جميلة مع إرنست |