"olmasına gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الضروري أن يكون
        
    • يجب ان يكون
        
    • يتحتم أن يكون
        
    • يجب أن يكون الأمر
        
    • مقدر خلاف الحاضر
        
    • بحاجة لأن يكون
        
    • بالضرورة أن يكون
        
    Adının John olmasına gerek yok tabii. Bizim taraftan birinin adı olsa olur. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون اسمه جون، طبعا فأي اسم من ناحيتى سيكون مناسباً
    Hayır, gerçek numaran olmasına gerek yok. Open Subtitles . لا ، ليس من الضروري أن يكون رقمك الحقيقي
    olmasına gerek yok. Ben patronum ve süt ve balığı severim. Open Subtitles لا يجب ان يكون كذلك انا الرئيس واحب الحليب والسمك
    Tamamen doğru olmasına gerek yok. Open Subtitles انظرى لا يجب ان يكون فى مكانه بالظبط
    Çetrefilli olmasına gerek yok. Open Subtitles لا يتحتم أن يكون مخادعاً
    Böyle olmasına gerek yok ki. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر بهذه الطريقة
    Benim dediğim de bu. Hiçbir şeyin olmasına gerek yok. Open Subtitles هذا قصدي، لا شيء مقدر خلاف الحاضر
    - Açık olmasına gerek yok. Open Subtitles ليس بحاجة لأن يكون مشغّلاً
    Ama bu şekilde olmasına gerek yok. TED لكن ليس بالضرورة أن يكون هذا مستقبلنا.
    Beni dinle, tek gecelik bir şey olmasına gerek yok. Open Subtitles أنظري، ليس من الضروري أن يكون ما هو بيننا لليلة واحدة فقط
    - Ama böyle olmasına gerek yok. Open Subtitles لكن ليس من الضروري أن يكون الأمر بهذه الطريقة
    Bana hızlıca cevap ver. Doğru olmasına gerek yok. Aklına ilk geleni söyle. Open Subtitles ‫أعطني جواباً فورياً، ليس من الضروري ‫أن يكون صحيحاً، بل الفظه فحسب
    Her zaman iyi olmasına gerek yok ama ara sıra da güzel olsun be. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون كل شيئ طوال الوقت جيد. لكن مرة كل فترة...
    Üzerinde yazı olmasına gerek yok. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون مكتوباً عليه ..
    Çok şaşaalı bir şey olmasına gerek yok, hediye de olmasın. Open Subtitles لا يجب ان يكون امرا رائعا جدا لا هدايا
    Yani bu meseledeki her şeyin senin fikrin olmasına gerek yok. Open Subtitles ليس كل شئ حول ذلك يجب ان يكون من افكارك
    ..."İkimiz için de böyle olmasına gerek yok." Open Subtitles لا يجب ان يكون الوضع كذلك" "لكل منا
    Pırıl pırıl olmasına gerek yok. Open Subtitles لا يجب ان يكون ناضعاً
    Bu şekilde olmasına gerek yok. Open Subtitles لا يجب ان يكون بهذه الطريقة
    İnsanların dost canlısı olmasına gerek yok ki. Open Subtitles لا يتحتم أن يكون الناس صدوقين
    Dediğim gibi bu şekilde olmasına gerek yoktu. Open Subtitles و كما قلت لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Benim dediğim de bu. Hiçbir şeyin olmasına gerek yok. Open Subtitles هذا قصدي، لا شيء مقدر خلاف الحاضر
    Abed'in burada olmasına gerek yok. Bizim orada olmamız gerek. Open Subtitles عابد) ليس بحاجة لأن يكون هنا) نحن بحاجة لأن نكون هناك
    Bunun kötü manada olmasına gerek yok. Open Subtitles ليس بالضرورة أن يكون هذا شيئا سيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more