"olmayı hak ediyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أستحق أن أكون
        
    • استحق ان اكون
        
    Öldürecekseniz bunu yapan kişi olmayı hak ediyorum. Open Subtitles إذا كنت ستنهيه، أنا أستحق أن أكون من يفعل ذلك
    Ben mutlu olmayı hak ediyorum. Open Subtitles لقد حان الوقت وأنا أستحق أن أكون سعيدة
    "Neden bir polis olmayı hak ediyorum." Open Subtitles "لماذا أستحق أن أكون شرطياً" *عنوان المقال*
    Çünkü O burada değil, ve başka biriyle beraber mutlu olmayı hak ediyorum. Open Subtitles لأنني لايمكن أن اكون كذلك لأنه ليس هنا وانا استحق ان اكون مع شخص ما وأكون سعيدة
    Bir numara olmayı hak ediyorum. Open Subtitles استحق ان اكون الرقم واحد.
    Benden utanmayan biriyle birlikte olmayı hak ediyorum. Open Subtitles أستحق أن أكون مع شخصٍ يفتخر بي
    Diğer yarısında özgür olmayı hak ediyorum. Open Subtitles النصف الأخر، أستحق أن أكون حرة.
    Beni bulmaya çalışmayın. Yalnız olmayı hak ediyorum. Open Subtitles لا تحاولي إيجادي أستحق أن أكون وحيداً
    Burada olmayı hak ediyorum. Şimdi anlıyorum. Open Subtitles أستحق أن أكون هنا، أعرف هذا الآن
    Yanında olmayı hak ediyorum! Open Subtitles أستحق أن أكون إلى جانبك
    Babamın yanında olmayı hak ediyorum. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون بجوار والدي
    Burada olmayı hak ediyorum. Open Subtitles أستحق أن أكون هنا.
    Burada olmayı hak ediyorum. Open Subtitles أستحق أن أكون بالخارج
    - Çünkü burada olmayı hak ediyorum. Open Subtitles لأنني أستحق أن أكون هنا
    -Burada olmayı hak ediyorum. -Hayır, etmiyorsun. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون هنا - كلا، لا تستحق -
    Reek olmayı hak ediyorum. Korkunç şeyler yaptım. Open Subtitles (أستحق أن أكون (ريك فعلت أشياء مُريعة
    Yalnız olmayı hak ediyorum. Open Subtitles انا استحق ان اكون وحيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more