"olmayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن نكون
        
    • ولسنا
        
    • نتفاخر
        
    • لن نفشل
        
    Bu noktadan sonra sana ayakbağından başka bir şey olmayız. Open Subtitles في الواقع، من الآن فصاعدًا، لن نكون سوى عائقًا لك
    Biri hakkında "işi para için yapıyor" dersek, pek iyi tasvir etmiş olmayız. TED عندما نقول عن شخص "إنه يعمل من أجل المال." لن نكون وصفيين فحسب
    Bundan hiç hoşnut olmayız. Open Subtitles بذلك سعيدون ولسنا
    Bundan hiç hoşnut olmayız. Open Subtitles ولسنا سعيدون بذلك
    Biz Haddonfield'liler, fazla gururlu olmayız. Open Subtitles نحن من (هادونفيلد)، ولا يمكن أن نتفاخر
    Bir daha olmayız! Open Subtitles - لن نفشل ثانية!
    Birileri hastalanırsa 13 olmayız. Open Subtitles ثم إذا كان شخص ما بالمرض على الأقل لن نكون 13
    Çatışmaya girersek yalnızca biz tehlikede olmayız. Open Subtitles ندخل في قتال نيران و عندها لن نكون الوحيدين في خطر
    Yakalanıp asılsak bile daha kötü olmayız. Open Subtitles حتى لو أمسك بنا وشنقنا لن نكون بحال أسوأ
    Belki bu kadar varlıklı olmayız ama hayatta kalırız. Open Subtitles , ربما لن نكون كما كنا لكننا سننجو
    - Sana yük olmayız, söz veriyorum. Open Subtitles نحن لن نكون عبئاً ، أعدك نحن ؟
    Bilgisayarlar mantıklı neticeleri tahmin eder Ajan Callen ama biz insanlar her zaman mantıklı olmayız. Open Subtitles أجهزة الكمبيوتر تنبآتها (بالنتائج منطقية أيها العميل (كالن لكننا بشر ولسنا منطقيين دائما
    Biz Haddonfield'liler, fazla gururlu olmayız! Open Subtitles نحن من (هادونفيلد)، ولا يمكن أن نتفاخر
    Xiomara, biz böyle şeylerden mutlu olmayız. Open Subtitles (سيومارا)، نحن لا نتفاخر
    Biz başarısız olmayız. Open Subtitles نحن لن نفشل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more