"olmaya başladın" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأت تصبح
        
    • أصبحتِ
        
    • أنت تصبح
        
    • أنت تصبحين
        
    Cha Chi Soo gerçekten acınacak biri olmaya başladın. Open Subtitles تشا تشي سو انك حقاً بدأت تصبح مثيراً للشفقة
    Biliyor musun? O kadar da belli değil. Şimdi de çok kararsız olmaya başladın. Open Subtitles انه ليس واضح , انت بدأت تصبح غامض
    Hem kendin hem de başkaları için tehlikeli olmaya başladın. Open Subtitles أصبحتِ تشكّلين خطراً على نفسكِ وعلى الآخرين
    Çok gizemli olmaya başladın. Bize nerede olduğumuzu söyle. Open Subtitles لقد أصبحتِ غامضة أخبريني ماذا نفعل هنا
    Bu aileyi hayal kırıklığına uğratmada çok iyi olmaya başladın. Open Subtitles أنت تصبح أكثر براعة في تخييب العائلة.
    Doğrusunu söylemek gerekirse Lemon biraz can sıkıcı olmaya başladın. Open Subtitles أوه، بأمانة، ليمون، أنت تصبحين مزعجة جداً
    - İşte. - İyice bizden biri olmaya başladın evlat. Open Subtitles ها أنت, أنت بدأت تصبح واحد منا يا فتى
    Sen de favori müşterim olmaya başladın. Open Subtitles وأنتِ أصبحتِ عميلتنا المفضلة.
    Yahu, sen iyice sıkıcı biri olmaya başladın. Open Subtitles رالف) يقول أنك وصلت لحالة) الأبتعاد عن النوادى ولد، أنت تصبح عائق حقيقى!
    Onlar gibi olmaya başladın. Open Subtitles أنت تصبح مثلهم.
    İşte şimdi kaba olmaya başladın. Open Subtitles أرأيت الان ، أنت تصبح وقحاً
    Tehlikeli olmaya başladın sen, Annie. O ceylan gözleri yok mu... Open Subtitles أنت تصبحين خطرة ، (آني).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more