| Mükemmel olmayabiliriz ama ne olursa olsun en azından yalnız olmayacaksınız. | TED | قد لا نكون مثاليين، ولكن مهما حدث، فعلى الأقل لن تكون وحدك. |
| Efsanedeki Kachikachi Dağı'nın Çamur Teknesi olmayabiliriz ama size işe yarayacak birşey getirdik. | Open Subtitles | قد لا نكون سفينة الطين من جبال كاجيكجي لكن نحن احضرنا لكم شيئا سوف يعمل |
| Kampdaki en akıllı çocuklar olmayabiliriz. | Open Subtitles | . نعم سيدي . قد لا نكون الأذكى في الحرم الجامعي |
| Biz FBI olmayabiliriz ama, adamımızı her zaman buluruz. | Open Subtitles | ربما لسنا مكتب التحقيقات الفيدرالي، لكن نقبض على الرجل الفاعل دائماً |
| Ve tüm bunlar için hazır olmayabiliriz ama elimizden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | ربما لسنا مستعدين للمزيد من هذه الأشياء لكننا نفعل أفضل ما يمكننا فعله |
| Katil olmayabiliriz, ama melek de değiliz. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا مجرمات، ولكننا لسنا ملائكةً أيضاً |
| Mükemmel olmayabiliriz ama hala en güvenli eller bizimki. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا مثاليين , ولكن أكثر الأيادي أماناً لا تزال أيدينا |
| Ve tüm bunlar için hazır olmayabiliriz ama elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | و أننا ربما لا نكون مستعدين للكثير من هذه الأشياء لكننا نفعل ما نستطيع |
| Şu an birlikte olmayabiliriz ama onu bekleyeceğim. | Open Subtitles | و يحتمل أن لا نكون معاً الآن لكنّني بحثت عنها |
| Jessie ile olduğum gibi beraber olmayabiliriz ama ama hala arkadaş olabiliriz. | Open Subtitles | نحن قد لا نكون سوية بتلك الطريقة مع جيسي ومعي لكن نستطيع أن نكون أصدقاء |
| İpucu veremez misiniz? Nette satılan bir malın en büyük satış sitelerinden biri olabiliriz de olmayabiliriz de. | Open Subtitles | ربما نكون أو لا نكون أكبر شركة مبيع للبضائع على الإنترنت |
| O kadar yakın olmayabiliriz ama ben hala onun babasıyım. | Open Subtitles | رُبما لا نكون مُقربيين ولكني لا أزال والده |
| Dylan kadar popüler olmayabiliriz ama bir şeyler biliyoruz. | Open Subtitles | قد لا نكون بشعبية ديلان ولكننا نعرف بعض الأشياء |
| Kusursuz olmayabiliriz ama ucuzuz. | Open Subtitles | جسناً, قد لا نكون شديديّ الدقة, لكننا بخلاء |
| Birlikte olmayabiliriz ama, sana hala değer veriyorum. | Open Subtitles | قد لا نكون سويا، لكنني لا زلت أهتم بشأنكِ. |
| CBI'dan olmayabiliriz ama ne yaptığımızı biliyoruz. | Open Subtitles | قد لا نكون مكتب التحقيقات، لكننا نعرف ما نقوم به. |
| Sorun değil belki gerçek motorcular olmayabiliriz fakat gerçek avukatlar tanıyoruz. | Open Subtitles | لانه ربما لسنا دراجين حقيقيين و لكننا نعرف محامين حقيقيين |
| Zengin olmayabiliriz ama bir sezonu daha atlatacağız. | Open Subtitles | ربما لسنا اغنياء لكننا سننجح الموسم القادم |
| Tam aynı olmayabiliriz ama hepimiz doğal yeteneklerimizi kullanmalıyız. | Open Subtitles | حسنا، ربما نحن لسنا متشابهين تماما ولكن علينا جميعا أن استغلال طبيعتنا المواهب |
| Mükemmel olmayabiliriz ama en güvenli eller yine bizimkiler. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا مثاليين , ولكن أكثر الأيادي أماناً لا تزال أيدينا |