"olmayacağına emin misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أنت متأكد أن
        
    • هل أنت متأكد من أنك لا
        
    • هل أنت متأكدة أنه لا
        
    • أمتأكدة أنك
        
    • انت متأكد من انك
        
    Yani av dışında bir şey olmayacağına emin misin? Open Subtitles إذاً ، هل أنت متأكد أن هذا بخصوص مهمة ، لا شئ آخر؟
    Paranın sonradan problem olmayacağına emin misin? Open Subtitles أنا رَجُلك . هل أنت متأكد أن كل شئ عن المال بخير ؟
    Zahmet olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تمانع؟
    Washington uçağını kaçırmanın sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا بأس بتفويت رحلتك إلى العاصمة؟
    Sonra pişman olmayacağına emin misin? Sanmıyorum. Open Subtitles أمتأكدة أنك لن تندمي لاحقا؟
    Yalnız başına kalmanın sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد من انك ستكون بخير من دونى ؟
    Fuar yerini kullanmamızın kimsenin umurunda olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن لا أحد سيبالي أذا أستعملنا المعارض ؟
    Bunun sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا يصح؟
    Sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تمانع؟
    Becca'nın kalmasının sorun olmayacağına emin misin? Evet. Bırakalım uyusun. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا مانع لديكِ أن تقضيَ (بيكا) الليلة هنا؟
    Senin için sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles أمتأكدة أنك بخير مع هذا؟
    Bunun sorun olmayacağına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد من انك بخير معنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more