"olsan ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا كنت
        
    • ماذا كنتِ
        
    • وماذا كنت
        
    • ماذا قد
        
    • ماذا كنتي
        
    • ما الذى كنت
        
    • ماذا كُنت
        
    Ya sen, şu an her şeyi yapabilecek olsan ne yapardın? Open Subtitles وانت ، اذا استطعت فعل أي شيء الآن ماذا كنت ستفعل؟
    Gururum okşandı ama yerimde olsan yani bu pozisyonda olsan ne yapardın? Open Subtitles هذا مثير للاعجاب للغاية ولكن لو كنت في محلي ومعرض لهذا الموقف ماذا كنت ستفعل؟
    Demek istediğim şimdi son görevine çıkacak olsan ne yapardın? Open Subtitles أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟
    Benim yerimde sen olsan, ne düşünürdün? Open Subtitles لو كنتِ مكاني، ماذا كنتِ ستظنين؟
    Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles وماذا كنت ستفعل ؟
    - İstediğin şeyi yapabilecek olsan? Ne olurdu? Open Subtitles اذا كنتي تستطيعي فعل اي شيء في العالم ماذا قد يكون؟
    Şu an bir şey yapacak olsan, ne olurdu bu? Open Subtitles اذا استعطتي فعل أي شيء الآن ، ماذا كنتي ستفعلين؟
    -Ben öyle yapmazdım. -Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles ـ هذا ما لم أكن أريد فعله ـ ما الذى كنت تريد فعله؟
    O tetiği çekmeden önce kendine bir sor. Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles لذا قبلما تسحب هذا الزناد، فسل نفسك ماذا كنت ستفعل عندئذٍ؟
    Sen benim yerimde olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل ان كنت في مكاني ؟
    Gerçekten, Mahesh Dayı sen orada olsan ne yapardın bilemiyorum. Open Subtitles حقا , عمي ماهيش... ... ه لا أعلم ماذا كنت ستفعل لو كنت هناك
    Bıçakla karşıma çıktı. Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles هجم عليّ حاملاً سكيناً ماذا كنت لتفعل؟
    Sivilde olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت مدنياً ؟
    Bak, madem sen kötü adamsın, sen olsan ne yapardın? Open Subtitles إن كنت شريراً، ماذا كنت لتفعل؟
    Üstüme elinde şişeyle geldi. Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles لقد هاجمني بزجاجة ماذا كنت ستفعل؟
    Sen benim yerimde olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنت ستفعلين لو كنت في مكاني ؟
    Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت في مكاني؟
    Herpes olsan ne yaparsın? Open Subtitles ماذا كنتِ لتفعلين إن أصبتِ بالقوباء؟
    Sen onun yerinde olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين إن كنتِ في مكانه؟
    Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles وماذا كنت ستفعل؟
    Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles اخبرينى ماذا قد تفعلى
    Pekala, saç terapisti, sen olsan ne yapardın? Open Subtitles حسناً يامعالجة الشعر ماذا كنتي ستفعلين؟
    Benim yerimde olsan ne yapardın? Deli gibi saldırmıştı. Open Subtitles ما الذى كنت لتفعله ، لو كنت بمكانى ؟
    - Pekala, söylesene, burada olsan ne yapardın? Open Subtitles -حسناً، إخبرني ، ماذا كُنت ستفعل لو أنك هُنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more