Linux'da saniyede 28,6 milyar şifre kıran hızlandırılmış bir GPU oluşturdum. | Open Subtitles | لقد خلقت برنامجاً يمكنه فك ٢٨،٦ بليون شيفرة في الثانية. |
Bu homunkulüsü çeşitli organlardan oluşturdum. | Open Subtitles | لقد خلقت هذا الأنيسيان منأجزاءجسدمختلفة.. |
Ben de bu kelime bulutunu oluşturdum, 1000 kelimenin hepsini tarayıp onları dağınık tematik kategorilere sınıflandırdım. | TED | وما فعلته هو أنني أنشأت سحابة الكلمات هذه وراجعت كل الـ 1000 كلمة وصنفتهم إلى تصنيفات موضوعية حرة |
Böylece bir Google Haritalar uygulaması oluşturdum ve çöplerin toplandığı noktaları haritada göstermeye başladım. | TED | لذا أنشأت خريطة على جوجل، وبدأت في تحديد العلامات حيث التُقطت القطع. |
Sen telefonda suikastçının yüzünün tam olarak görünmediğinden bahsedince ben de kendim bir yüz oluşturdum. | Open Subtitles | ذكرتِ بإنّ صورتهما ليست واضحتين على الهاتف خصوصاً وجه القاتل، لذا قمّت بإنشاء واحدة |
Yüzünü dijital olarak tekrardan oluşturdum ve birisinin ehliyeti ile eşleşti. | Open Subtitles | قمت بإعادة إصدار رقمي على وجهها و حصلت على رخصة قيادة |
Üç olay yerindeki fotoğrafları aldım ve dış mekânların panoramik görüntülerini oluşturdum. | Open Subtitles | لقد أخذت كل الصور من ثلاثة مسارح للجريمة وانشأت رؤية بانورامية من البيئات الخارجية |
Halka arz için birkaç kadro oluşturdum. | Open Subtitles | لقد جمعت بعضاً من الكادر الإداري لمناقشة العروض العامة |
Bu görüntüleri uydu şirketi Digital Globe'un muazzam arşivindeki fotoğrafları düzenleyerek oluşturdum. | TED | أنشأتُ الصور عن طريق جمعها من أرشيف كبير خاص بشركة أقمار صناعية تسمى "ديجيتال جلوب." |
Kara borsa ürünler hakkında konuşmalara ev sahipliği yapan bir kaç derin ağ sitesi için kendi adımıza hesaplar oluşturdum. | Open Subtitles | أنا خلقت حسابات لنا في العديد من المواقع على شبكة الإنترنت الداكنة المعروفة لاستضافة المحادثات عن السلع في السوق السوداء |
Evde öyle bir ortam oluşturdum ki böylece Kate gidip bir sigortacıyla beraber olabilirdi. | Open Subtitles | أنني خلقت هذه البيئة في المنزل لذا حتى تتمكن (كيت) من مضاجعة عميل التأمينات |
Sonra, kendime yeni bir profil oluşturdum, kendi fotoğrafım yerine sırtında roket olan bir kedi fotoğrafı koydum | TED | لذا، أنشأت حسابًا جديدًا، هذه المرة، بدل صورتي الخاصة، وضعت قطة بحزام طيران. |
Ayrıca doğrudan emrinde olan özel bir askeri birlik oluşturdum. | Open Subtitles | .... وأيضا لقد أنشأت مكتب عسكرى مستقل خاضع مباشرة لسيطرتك |
Profilimi oluşturdum ve şimdiden 74 tane arkadaşlık isteği geldi. | Open Subtitles | أنشأت جداراً وسرعان ما تلقيت 74 طلب صداقة |
Gayet basitçe, giriş yapıyorsunuz -- ve ben "The Power of Zoom" adını verdiğim bu kolleksiyonu oluşturdum -- sadece resmi büyütüyorsunuz. | TED | بكل بساطة، نذهب داخلا -- وقد أنشأت هذه المسماة التكبير القوي -- يمكن فقط التكبير حواليه. |
İşte bu nedenle bu ağı oluşturdum... | Open Subtitles | ...لهذا السبب قمت بإنشاء هذه الشبكة |
- Ben de yeni bir kullanıcı hesabı oluşturdum. | Open Subtitles | -لذا قمت بإنشاء حساب آخر . |
Sonuç olarak birkaç yıl sonra kendimi yükselttim ve birçok muazzam, çok canlı zihinsel resimler oluşturdum, bunlar fazlasıyla entellektüel ve analitik omurgası sağlam resimlerdi. | TED | اذن بعد عده سنوات. قمت بموازنة نفسي ولدي العديد من الصور العقلية الحية مع مستوى كبير من الأناقة وتحليل نفسي داعم لذلك. |
Önce Floransa'daki küçük stüdyomda harfleri oluşturdum. | TED | أولًا قمت في ورشتي الصغيرة في فلورنسا، بتركيب الحروف. |
Profil oluşturdum. | Open Subtitles | وانشأت حساب لي |
Halka arz için birkaç kadro oluşturdum. | Open Subtitles | لقد جمعت بعضاً من الكادر الإداري لمناقشة العروض العامة |
Bu yüzden "İnsanın en iyi dostu" programını oluşturdum, eğitimi mahkûmlar veriyor. | Open Subtitles | لهذا أنشأتُ هذا البرنامَج "أفضَل صديق للإنسان" حيثُ يقومُ السجناء بتدريبها |