Dürüst olucam..espri yapın bana uyar yani | Open Subtitles | سوف أكون صريحة معكم. هل تعتقدون أننى أمزح معكم؟ أفعلوا أى شىء ، فأنا لاأهتم. |
Neye karar verirsen ver, yanında olucam. | Open Subtitles | مهما يكون ما تقررينه, سوف أكون هناك من أجلك. |
O sırada ben de y akışıklı biri olucam | Open Subtitles | وعند هذه النقطة ، سوف أكون في منتصف الطريق إلى الوسامة. |
İstediğim kadar buralarda olucam. | Open Subtitles | وسأبقى هكذا طالما ردتُ ذلك. |
İstediğim kadar buralarda olucam. | Open Subtitles | وسأبقى هكذا طالما ردتُ ذلك. |
Dünya liderliğine biraz hareket getirmek adına... en akıllı ve en güçlü manyak olucam! | Open Subtitles | سوف أكون أقوى وأحكم مهووس على الإطلاق يجلب بركات الديكتاورية للعالم |
İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. | Open Subtitles | انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير |
İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. | Open Subtitles | انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير |
Hatırlanıcam. Tarih olucam. | Open Subtitles | سوف أكون في الذاكرة سوف أكون التاريخ |
Fakat size dürüst olucam,efendim. | Open Subtitles | ولكني سوف أكون صادقاً معك ، سيدي |
Senin icin orda olucam evlat, Sana soz veriyorum. | Open Subtitles | أنا سوف أكون حاضراً هناك يابني أعدك |
TV yıldızı olucam | Open Subtitles | سوف أكون نجماً تلفزيونياً |
Ben iyi olucam, gerçekten. | Open Subtitles | سوف أكون على مايرام |
Ben içeride olucam. | Open Subtitles | سوف أكون بالداخل |
Bu akşam dans partnerin ben olucam. | Open Subtitles | سوف أكون رفيقُك لهذا المساء |
Orda olucam | Open Subtitles | سوف أكون هناك. |