"olucam" - Translation from Turkish to Arabic

    • سوف أكون
        
    • ردتُ ذلك
        
    Dürüst olucam..espri yapın bana uyar yani Open Subtitles سوف أكون صريحة معكم. هل تعتقدون أننى أمزح معكم؟ أفعلوا أى شىء ، فأنا لاأهتم.
    Neye karar verirsen ver, yanında olucam. Open Subtitles مهما يكون ما تقررينه, سوف أكون هناك من أجلك.
    O sırada ben de y akışıklı biri olucam Open Subtitles وعند هذه النقطة ، سوف أكون في منتصف الطريق إلى الوسامة.
    İstediğim kadar buralarda olucam. Open Subtitles وسأبقى هكذا طالما ردتُ ذلك.
    İstediğim kadar buralarda olucam. Open Subtitles وسأبقى هكذا طالما ردتُ ذلك.
    Dünya liderliğine biraz hareket getirmek adına... en akıllı ve en güçlü manyak olucam! Open Subtitles سوف أكون أقوى وأحكم مهووس على الإطلاق يجلب بركات الديكتاورية للعالم
    İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. Open Subtitles انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير
    İyiyim.Yani,boktan bir garson olucam ama... .. iyiyim,bilirsin. Open Subtitles انا بخير. سوف أكون نادلة سيئة لكني بخير
    Hatırlanıcam. Tarih olucam. Open Subtitles سوف أكون في الذاكرة سوف أكون التاريخ
    Fakat size dürüst olucam,efendim. Open Subtitles ولكني سوف أكون صادقاً معك ، سيدي
    Senin icin orda olucam evlat, Sana soz veriyorum. Open Subtitles أنا سوف أكون حاضراً هناك يابني أعدك
    TV yıldızı olucam Open Subtitles سوف أكون نجماً تلفزيونياً
    Ben iyi olucam, gerçekten. Open Subtitles سوف أكون على مايرام
    Ben içeride olucam. Open Subtitles سوف أكون بالداخل
    Bu akşam dans partnerin ben olucam. Open Subtitles سوف أكون رفيقُك لهذا المساء
    Orda olucam Open Subtitles سوف أكون هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more