"olumlu duyguyu" - Translation from Turkish to Arabic

    • العواطف الإيجابية
        
    Yani, dünyamızın bu üç itici gücü için mutluluğu artırmak, olumlu duyguyu yükseltmek mümkün görünüyor, TED أن تلك الأمور الثلاثة في إمكانها أن تكون محركات لعالمنا لزيادة العواطف الإيجابية, و السعادة,
    Eğer eğlence de olumlu duyguyu, anlamı, huzuru yükseltmek için dönüştürülebilirse, bu yeterince iyi olacaktır. TED لو عالم الترفيه في وسعه التسلية ليزيد العواطف الإيجابية, و السعادة والمعنى ..سيكون ذلك جيدا بشكل كافي.
    Ve eğer tasarım olumlu duyguyu, huzuru, ve akışı, ve anlamı artırabilirse, hepimizin birlikte yaptığı yeterince iyi olacaktır. TED لو في وسع التصميم أن يزيد من العواطف الإيجابية, السعادة, و الشعور التدفق و المعنى, ما نقوم به سويا سيجعلنا جيدين بشكل كافي.
    Ancak mutluluğu bir kez benim gibi parçalara ayırırsanız, sadece olumlu duyguyu değil - bu asla yeterli değil - hayatta akış var, ve hayatta anlam var. TED و لكن وقتما تجزئ السعادة على طريقتي, ليس فقط إلى العواطف الإيجابية --فهذا ليس كافيا أبدا-- هناك مسار للحياة , و هناك معنى لتلك الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more