"olunca beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • بي عندما
        
    • بي حين
        
    • بى عندما
        
    • بي متى
        
    Annemi ilaçla sakinleştirdiler. Teyzem bana ihtiyacı olunca beni arayacak. Open Subtitles أمي فقدت الوعي عمتي قالت أنها ستتصل بي عندما تحتاجني
    Fırsatın olunca beni bir ara. Open Subtitles أتصلي بي عندما تتاح لكي الفرصه يسرنا أن نتحدث معكي عن
    Yeni geldim ve Jefferson'daki tur nasıl geçti onu merak ediyorum müsait olunca beni ara. Open Subtitles لقد دخلت للتو وكنت أتسائل كيف جرت جولة جيفرسون لذا اتصلي بي عندما تستطيعين
    Ben gidiyorum, tedavi olunca beni ara. Open Subtitles أنا منصرفة، إتصل بي حين تتلقى بعض العلاج
    Zamanın olunca beni ara. Kapattım. Open Subtitles عاودي الاتصال بي حين تأتيك الفرصه حسنا
    Ama sen, ihtiyacın olunca beni aradın, ve pis işlerini yaptırdıktan sonra, beni eski bir çift ayakkabı gibi attın. Open Subtitles لكنك اتصلت بى عندما احتجتنى ثم بعد أن أديت عملك القذر رميتنى للخارج كزوج قديم من الأحذية
    Her neyse. Umarım iyisindir. Müsait olunca beni ara. Open Subtitles آمل أنّك بخير، عاودي الإتّصال بي متى أمكنكِ ذلك.
    Vaktin olunca beni ararsın. 3 nolu manga, 94 nolu kamyon göreve. Open Subtitles إتصلي بي عندما تسنح لك فرصة الفرقة 3 , الشاحنة 94
    Seni rahatsız ettiğim için özür dilerim ama vaktin olunca beni ara. Open Subtitles اسف لازعاجك في منزلك لكن، اتصلي بي عندما تجدين وقت
    Müsait olunca beni ara. Görüşürüz. Open Subtitles اتصل بي عندما تستطيع إلى اللقاء
    Para hazır olunca beni ara. Open Subtitles إتصل بي عندما تكون جاهز بالمقدم
    Fırsatın olunca beni ara. Sağ ol. Open Subtitles إتصل بي عندما تسنح لك فرصة، شكراً.
    Selam dostum, ben Donny. Müsait olunca beni ara. Open Subtitles مرحباً هذا " داني " فقط إتصل بي عندما تعود
    Müsait olunca beni ara. Open Subtitles اتصلي بي عندما تجدي الفرصة لذلك
    Parti iptal olunca beni aradı. Open Subtitles لقد أتصلت بي عندما ألغت الحفلة.
    Uçak hazır olunca beni ara. Open Subtitles اتصل بي عندما تحصل على تذكرة الطائرة.
    Fırsatın olunca beni ara. Open Subtitles "اتصلي بي حين تحين الفرصة
    - Müsait olunca beni ara. Open Subtitles - اتصلي بي حين يمكنك ذلك. ‏
    Zamanın olunca beni arar mısın? Olur. Open Subtitles اتصل بى عندما تتاح لك بضعة دقائق
    Müsait olunca beni ara. Open Subtitles اتصلي بي متى سنحت لك الفرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more