"omurgaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمود الفقري
        
    • الفقرات
        
    • للعمود الفقري
        
    • بالعمود الفقري
        
    omurgaya sahip ilk hayvanlar balıklardı. TED كانت الأسماك أولى الحيوانات التي نما بها العمود الفقري.
    İnsanlar genellikle omurgaya dengesiz şekilde yük bindiren, omuzlar önde ve sırt kambur olacak şekilde otururlar. TED وتتمثل الطريقة الشائعة بالجلوس بظهر منحني وكتفين متراجعين وضعية تخلق ضغطًا غير متساو على العمود الفقري
    Sol taraftan, buradan girdi ve omurgaya doğru yol aldı. Open Subtitles دخلت في الجانب الايسر هنا واستقرت قرب العمود الفقري
    omurgaya önden ya da arkadan baktığınızda 33 omurun hepsi aynı hizada olmalıdır. TED عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم.
    Kafatasını doğrudan omurgaya bağlaman lazım Open Subtitles ستضطرون إلى تعليق الجمجمة مباشرةً بالعمود الفقري
    Göğüs boşluğundan omurgaya doğru. Open Subtitles من خلال التجويف الصدري, خلال العمود الفقري
    Nereye gideceğini bilmek için omurgaya dokunabilmeliyim. Open Subtitles ماذا؟ يجب أن تتمكن من لمس العمود الفقري لتعرف أين تذهب
    Bu arada, bıçak kaburgaya saplanmış ve omurgaya gelince durmuş. Open Subtitles حسناً، إذن دخل السكّين إلى الضلع، وتوقف عندما ضرب العمود الفقري.
    Ayrıca, gerçekten maskot güvenliği hakkında endişeliler çünkü kafamızda dev bir başlıkla saatlerce duruyoruz ve bu omurgaya zarar verebilir. Open Subtitles أيضاً ,إنهم قلقون بشأن سلامة التميمة, لأنه عند قضاء ساعات طِوَال مرتدين الرأس يمكن أن يؤذي العمود الفقري.
    Retroperiton üzerinden omurgaya ulaşacaksın ve ben de L5 ve s1'i kemik greftiyle birleştireceğim. Open Subtitles ولن يعجبك أين سأغرسه. إذا، ستدخلين إلى العمود الفقري من خلف الصفاق،
    Sternumun altından girip omurgaya doğru ilerle. Open Subtitles صوب تجاه عظمة الصدر طلوعاً إلى العمود الفقري
    Doktor omurgaya yayıldığını ve yapılacak bir şey olmadığını söyledi. Open Subtitles الطبيب أخبرني أنه انتشر إلى العمود الفقري و لا يوجد هناك أي شيء لفعله.
    Kürek kemiğini omurgaya doğru çekin. Open Subtitles و أجعلن الكتف أسفل العمود الفقري.
    Yani bıçak omurgaya saplanmış. Open Subtitles اذت السكين علقت في العمود الفقري.
    omurgaya ve beyine iğne sokulmuş. Open Subtitles إبرة ببطن العمود الفقري و بداخل الدِماغ
    Doğruca boynundan omurgaya enjekte edilecek. Open Subtitles نحقنه في العمود الفقري بالرقبة
    Sakatlamak için ateş edin. Mide ve omurgaya. Open Subtitles ...أطلقوا بهدف تشليلهم المعدة، العمود الفقري
    Ancak bunların ikisi de yabancı kemik parçasının omurgaya nasıl girdiğini açıklamıyor. Open Subtitles و لكن أياً منها لا يفسر كيف ان الشظية العظمية تركت محشورة في الفقرات
    Bu tür durumlarda, başı yeniden oturtmak için omurgaya çelik bir çubuk yerleştirirler. Open Subtitles ما يفعلونه هو إدخال قضيب معدني في الفقرات لإعادة وصل الرأس
    omurgaya ilişkin ağır bir darbe olacağını düşünmüştü. Open Subtitles لقد ظن من أنه يمكن أن تكون حالة من الصدمة للعمود الفقري
    Ampute edilen bacaktan alınacak vaskülarize fibuler grefi sağ bacağı ve pelvisi omurgaya bağlamak için kullanmayı planlıyor. Open Subtitles خطة (توريس) تنُص على أخذ طُعوم لأوعية دموية من ساق مبتورة لربط الساق اليُمنى و الحوض بالعمود الفقري عند الخط الأوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more