"on gün sonra" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلال عشرة أيام
        
    • بعد عشرة أيام
        
    Bu sabah mahkemeye başvurdum. Duruşma On gün sonra yapılacak. Open Subtitles لقد قدمت طلبا بها هذا الصباح وجلسة الإستماع ستنعقد خلال عشرة أيام
    On gün sonra görüşürüz Dostum. Open Subtitles أراك خلال عشرة أيام يا صديقي
    Dikişleri attım ve On gün sonra iyileşmesi için hapishane revirine transfer edildi. Open Subtitles قمت بتقطيبه ثم بعد عشرة أيام و تم نقله إلى مستشفى السجن للشفاء
    On gün sonra, vücuduma dönme kararını verdim TED بعد عشرة أيام ، اتخذت قرار العودة إلى جسمي،
    On gün sonra, baş sağlığı dileyen bir sürü belirsiz mesaj alırken San Francisco General Hastanesi'nde nöbetteydim. TED بعد عشرة أيام وأنا في مناوبة في مستشفى سان فرانسيسكو العام بدأت في استقبال كمية من رسائل المواساة الغامضة
    Jan On gün sonra bir haftalığına evde olacak. Open Subtitles عفواً يان سيأتي هنا لمدة أسبوع بعد عشرة أيام
    On gün sonra California'da Breeders' Kupası yarışları var. Open Subtitles كأس المنتجين في كاليفورنيا بعد عشرة أيام
    Jan On gün sonra bir haftalığına evde olacak. Anlamadım? Open Subtitles يان سيأتي هنا لمدة أسبوع بعد عشرة أيام
    On gün sonra açlık kalmadı. Open Subtitles بعد عشرة أيام ذهب الجوع
    On gün sonra buraya geri döneceğim. Open Subtitles سأعود بعد عشرة أيام.
    Erkek On gün sonra, karanlığa sığınarak, bedenini sallar ve yavru deniz iğneleri doğar. Open Subtitles بعد عشرة أيام , وتحت غطاء الظلام يهز الذكر جسده (وتولد صغار (الأسماك الأنبوبية
    On gün sonra kapan tekrar açılır. Open Subtitles بعد عشرة أيام يُفكّ الحصار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more