"on saniyede" - Translation from Turkish to Arabic

    • عشر ثوان
        
    • عشر ثواني
        
    • عشر ثوانٍ
        
    • عشرة ثواني
        
    • عشْرة ثواني
        
    on saniyede kapıya kadar koşabilirsin. Open Subtitles يجب ان تصلى الى البوابة في غضون عشر ثوان
    Başkasının kocasını öpsem, güler ve on saniyede unuturlardı. Open Subtitles وأعتقد أنه إذا قبّلت زوج أي شخص أخر فإنه سوف يضحكّ وثم ينساها بعد عشر ثوان
    Yaklaşık her on saniyede bir bazı hasta, sapık, bozuk düşünceler erkeklerin aklından geçer. Open Subtitles تقريباً كل عشر ثواني بعض المرض الانحراف ، الفساد الاخلاقي يذهب الى تفكير الرجل
    Beni on saniyede sana değişti ve neredeyse bunun farkında bile değil. Open Subtitles قايضني من أجلك في عشر ثواني. كأنه لم يلاحظ.
    Kötü adamlar ön kapıdan girmiş o da on saniyede bu pencereden kaçmış. Open Subtitles جاء الاشرار من الباب الامامي خرجت من تلك النافذه في عشر ثوانٍ
    bunu on saniyede bitireceğim! Open Subtitles ! أيتها الرئيسة، سأحسم هذه المعركة في عشر ثوانٍ
    Hareket halindeki bir trenin bir noktadan on saniyede geçebileceği konusunda anlaşmıştık. Open Subtitles لقد اتفقنا أن القطار يأخذ عشرة ثواني لعبور نقطة محددة.
    Derdini on saniyede çözebilirim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصلّحَ مشاكلَكَ في عشْرة ثواني.
    Birileri Zaman Düğmesi'ni çaldı ve on saniyede bir düğmeye basıyor! Open Subtitles أحدهم قد سرق زر الوقت و يقوم بالضغط عليه كل عشر ثوان
    Oda servisinin on saniyede bir çarşaflarını değiştirmesi gerekecek. Open Subtitles خدمة تنظيف الغرف سيحتاجون إلى تغيير شراشفها كل عشر ثوان.
    Aylardır vardı. on saniyede düzelttim. Open Subtitles كان موجوداً لشهور أنا أصلحته فى عشر ثوان
    - ...beni on saniyede yere yıktı. Open Subtitles -أوقعني في عشر ثوان
    Bu engeli on saniyede geçebilmeniz lazım. Open Subtitles عشر ثوان فقط
    Çarpışma on saniyede. Open Subtitles الإصطدام خلال عشر ثواني
    Her on saniyede bir çantayı sık. Open Subtitles أضغطي الحقيبة كل عشر ثواني
    Her on saniyede bir ışığı açmadan uyanık kalmak çok zor.. Open Subtitles هذا يكفي بشدّة ... لبقائكصحو بدون دخانك كلّ عشرة ثواني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more