Ben daha on yaşımdayken hayatımdan çıktı, ...kafasındaki kargaşayı aile yuvamıza tercih etti. | Open Subtitles | لسنوات لقد خرج من حياتي عندما كنت في العاشرة يذهب لغرفة العائله لكي يبعد الفوضى عن راسه |
Evet, on yaşımdayken ilk karbüratörümü kendim yapmıştım. | Open Subtitles | أجل، لقد أعدت بناء أول مكربن لي عندما كنت في العاشرة |
on yaşımdayken öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت عندما كنت في العاشرة من عمرى |
Wendy Peterson ile on yaşımdayken tanışmıştım. | Open Subtitles | قابلت ويندي بتروسن عندما كنت بالعاشرة |
on yaşımdayken babam beni Gettysburg savaşının tekrarlanmasına götürmüştü. | Open Subtitles | "والدي أخذني إلى إعادة تمثيل معركة "جيتيسبورج عندما كنت بالعاشرة من عمري |
on yaşımdayken bir şitsum vardı ve adını köpek-Paul Gosselaar koymuştum. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة من عمري كان لدي شيتوو "نوع من انواع الكلاب" اسميته الكلب بول قوسيلار |
- Babam on yaşımdayken öldü. | Open Subtitles | توفي والدي عندما كان عمري بسن عشره سنوات أنا آسفه لذلك |
- Babam on yaşımdayken öldü. | Open Subtitles | توفي والدي عندما كان عمري بسن عشره سنوات أنا آسفه لذلك |
on yaşımdayken annem öldü. Ve ondan sonra bana, Bayan Taylor baktı. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كنت في العاشرة وإعتنت بي السيدة (تايلور)ْ |
on yaşımdayken yazar olmaya karar verdim, fakat büyüüdkçe korku ve endişe öne çıkmaya başladı, ve şimdi... | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة, قررت أنني سأكون كاتبة لكن بعد ذلك الخوف والنقد قطعا طريقي كما كبرت -والآن ... |
on yaşımdayken Arch öldü ve taşındık. | Open Subtitles | ، عندما كنت بالعاشرة آرش) توفي و انتقلنا) |