"on yaşındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعمر عشر سنوات
        
    • ذو العشر سنوات
        
    • عمره عشر سنوات
        
    • ذات العشر سنوات
        
    • العشرة أعوام
        
    • في العاشرة من عمره
        
    • بالعاشرة
        
    • سن العاشرة
        
    ...on yaşındaki çocuklar da arabaları fişten çekmek için dolaşacaktır. Open Subtitles ألن ينزع الصبيان المتجولين بعمر عشر سنوات القوابس من السيارات؟
    Seslendiren on yaşındaki Joanna Anderson, vokalleri ise annesi çalıştırdı, Open Subtitles الأغاني الرئيسية من جوانا آندرسون بعمر عشر سنوات حيث ان امها قامت بتنسيق وتنظيم الاغاني
    - İnternette şu on yaşındaki çocuğu tam... - George. Open Subtitles لقد كنت على وشك أن اغلب هذا الولد ذو العشر سنوات على الإنترنت
    on yaşındaki çocuk, bebeklerin nereden geldiğini bilmediği için çok üzgünüm. Open Subtitles هذا طفل عمره عشر سنوات ولا يعرف من اين تأتي الأطفال
    on yaşındaki kızına tecavüz eden iki insanı öldürdü. Open Subtitles شخصان اغتصبا ابنته ذات العشر سنوات
    Sadece bugün, on yaşındaki oğlanlara bedava milkshake! Open Subtitles اليوم فقط ، مخفوق حليب مجاني للصبية ذوي العشرة أعوام
    Bay Rogianni, son zamanlarda bulunan on yaşındaki çocuğun cesedinden haberiniz var mı? Open Subtitles سيد "روجياني" أأنت على علمٍ بتلك الجثّة. لصبيٍ في العاشرة من عمره والذي عُثر عليه في الآونة الأخيرة؟
    Dedesi hasta olduğu için on yaşındaki bir çocuğun kalçasına iğne batıralım. Open Subtitles صحيح نثقب ورك طفل بالعاشرة لأنّه جدّه كان مريضاً
    Diğer yandan bense bu dünya ya da diğer gezegenlerdeki on yaşındaki kızlar arasında en garibiydim. Open Subtitles أمّا أنا، على النقيض تماماً فقد كُنتُ أغرب فتاة في سن العاشرة على وجه هذا الكوكب أو أي كوكب آخر
    Seslendiren on yaşındaki Joanna Anderson, vokalleri ise annesi çalıştırdı, Open Subtitles الأغاني الرئيسية من جوانا آندرسون بعمر عشر سنوات حيث ان امها قامت بتنسيق وتنظيم الاغاني
    Bir baba ve on yaşındaki oğlu, dün sabah çocukların oyun oynadığı bu alanda bir insan kolu bularak, dehşet verici bir keşif yaptılar. Open Subtitles قدّم أبّ وإبنه بعمر عشر سنوات إكتشاف مرعب هنا صباح أمس. عندما وجدوا ذراع إنسان، في مكان لعب الأطفال أحياناً.
    on yaşındaki oğlunun öldürdüğü. Open Subtitles و ولده ذو العشر سنوات قد قتله للتو
    on yaşındaki ustasıyla hem de? Open Subtitles مع سيده ذو العشر سنوات
    Zuma Plajında tansiyon yükseliyor, aldığımız habere göre on yaşındaki Owen Cooper'ın sular altında kalmada önce bir saatten az vakti kalmış. Open Subtitles "إنّ التوتّر يزداد حدّة هُنا على شاطئ (زوما)، حسبما علمنا أنّ الصبي (أوين كوبر) ذو العشر سنوات" "لديه أقل من ساعة واحدة حتى تغمره المياه بالكامل."
    on yaşındaki çocuğu ile yeni boşanmış bir anneydi. Open Subtitles إنها إمرأة مطلقة حديثاً مع طفل عمره عشر سنوات
    on yaşındaki bir çocuğun baş edebileceğini düşündün ama. Open Subtitles -ولكن كان تفكيرك كطفل عمره عشر سنوات -حسناً ، أنا ...
    on yaşındaki Tonya Hailey'e tecavüz etmek ve... onu öldürmeye teşebbüs etmekten tutukladım. Open Subtitles لقد قبضت عليهم بتهمة اغتصاب والشروع في قتل (تونيا) ذات العشر سنوات
    -Bu güzel şarkıyı on yaşındaki küçük June söylüyordu peki, söyleyin bakalım neydi adı şarkının? Open Subtitles جيد - (لا، (جوون - كانت هذه (جوون) ابنة العشرة أعوام تغني لكم قلتي لي ماذا كان اسم هذا الرقم؟
    Bir zamanlar çocuk bakıcılığı yaparken on yaşındaki çocuğa bana kendi harçlığıyla pop-tarts aldırmıştım. Open Subtitles مرة جعلت طفل في العاشرة من عمره كنت أجالسه Pop-Tarts علبة من حلوى بتراخيصه.
    Peki o zaman neden on yaşındaki, siyah ailesi, parası, bağlantısı olmayan bir kız bugün karşınıza çıkabiliyor ve bu yarışmayı kazanacağına inanabiliyor? Open Subtitles ربما تتسائلون، فتاة سوداء بالعاشرة من عمرها بدون أسرة ولا مال ولا علاقات تقف أمامكم اليوم, وتعتقد أنه يمكنها الفوز في هذه البطولة؟
    Owen Baxter bu dünyadaki on yaşındaki çocuklar arasında açık ara en yakışıklı çocuktu. Open Subtitles كانَ (أوين باكستر) بلا مُنازعِ أجملُ طفل في سن العاشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more