İlişki yaşıyoruz demesek bile, ona bir şeyler söylemeliyiz, herhangi bir şey. | Open Subtitles | لسنا على علاقه ولكن يجب ان نقول له شيئاً ما |
Hala ona bir şeyler almak zorundayız. | Open Subtitles | ما يزالُ علينا أن نشتري له شيئاً |
ona bir şeyler yollayalım o zaman. | Open Subtitles | حسنا، لذا يجب أن نُرسل له شيئاً |
Şu kadın. Git ona bir şeyler sat. | Open Subtitles | تلك المرأة , إذهبي وبيعي لها شيئاً |
Bak, ondan uzak durmaya çalışırız dediğimi biliyorum... ama belki de bu olayı yürütmemiz... hiç değilse ona bir şeyler söylememiz gerekiyordur. | Open Subtitles | (بيتون) مختلفة، اسمعي، أعرف أنني قلت أننا سنحاول اجتنابها، ولكن ربما يمكننا حلّ هذا الأمر على الأقل قولي لها شيئاً |
Amanda ona bir şeyler yaptı. Beni dinliyor musun? | Open Subtitles | (أماندا) فعلت لها شيئًا هل تسمعني؟ |
Güzel giyinmeliyiz. ona bir şeyler hazırlamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نلبس جيدا يجب أن نعد لها شئ |
Annem için. ona bir şeyler almayı düşünüyorum. | Open Subtitles | لامى, كنت افكر فى ان اشترى لها شيئا |
İstersen seni annenle konuşturabilirim belki ona bir şeyler söylemek istersin. | Open Subtitles | سأخذك لها لو أردت ذلك إذا أردت قول شيئاً لها |
Dışarı çıkıp, ben de ona bir şeyler alayım. | Open Subtitles | حسناً، سأخرج وأحضر له شيئاً |
ona bir şeyler vermeliyim. | Open Subtitles | يجب ان أقدم له شيئاً. |
ona bir şeyler sızdırmanı istiyorum, ne olursa... | Open Subtitles | أريد منك أن تسرب له شيئاً ... أي شيء |
Yani ona bir şeyler vermeliyiz. | Open Subtitles | لذلك... علينا أن نقدّم له شيئاً |
Haydi ona bir şeyler söyle. | Open Subtitles | قولى له شيئاً |
Marcus ona bir şeyler söyle. | Open Subtitles | (ماركوس), قل له شيئاً |
Gitme. ona bir şeyler bırak. | Open Subtitles | لا تذهب, اترك لها شيئاً |
ona bir şeyler söylemen lazım. | Open Subtitles | يتعيّن أن تقولي لها شيئاً . |
Baba, ona bir şeyler söylesene! - Evet, evet. | Open Subtitles | -أبي، قل لها شيئًا . |
En azından ona bir şeyler getirelim. | Open Subtitles | -أقلّها لنجلب لها شيئًا . |
Sadece ona bir şeyler uydurmalıyız şirketin soyulduğunu söyleriz ya da belki İspanyolca konuşmaya başlarsak kafası iyice karışıp gidebilir. | Open Subtitles | يجب أن نقول لها شئ فحسب. سنقول بأن الشركة مُفلسة... أو ربّما... |
- ona bir şeyler söyle. - Valizlerini taşı. | Open Subtitles | قل لها شيئا ساعدها في الحقائب |
ona bir şeyler ifade eden biri olmalıydı. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا الشخص قد عنى شيئاً لها. |