"ona bir hediye" - Translation from Turkish to Arabic

    • لها هدية
        
    • له هدية
        
    • له بهدية
        
    • لها هديّة
        
    Bu nedenle ona bir hediye getirmişti ve gelecekteki eşine her şeyden habersiz gözlerle baktı. Open Subtitles وبالتالي فقد أحضر لها هدية ونظر بغباء لعروس المستقبل
    - Dinle, ben arkadaşımı mutlu görmek istedim ve ona bir hediye aldım. Open Subtitles لقد اردت ان اجعل صديقتي سعيدة لذا احضرت لها هدية اما الان اذا اردتِ ان تجعلي صديقك سعيد
    Sana şantaj yaparken, neden ona bir hediye gönderdin? Open Subtitles لماذا سترسلين لها هدية عندما كانت تبتزُكِ؟
    ona bir hediye götürmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحضر له هدية أو شيء ما
    - Dinle diğerleriyle konuşursam, ona bir hediye alabiliriz. Open Subtitles -أسمعي أذا نحيتُ بعض الاسلحه يمكننا أن نأتي له بهدية
    Bu arada sevgilimin doğum günü bugün ve ona bir hediye yaptım. Open Subtitles بالمناسبة، اليوم عيد ميلاد صديقتي وصنعت لها هدية
    Düşündüm de... Önce ona bir hediye almalıyım. Open Subtitles . لكن اعتقد بأنني يجب أن اشتري لها هدية قبل أن اذهب
    Belki de ona bir hediye alabiliriz. Open Subtitles لربّما يمكننا أن نقدم لها هدية
    Eğer ona bir hediye gönderirsem bu kabalığımı unutur belkide. Open Subtitles ربما تنسى وقاحتي إن أرسلت لها هدية
    ona bir hediye al. Bu biraz sinirini atmasını sağlar. Open Subtitles أجلب لها هدية سوف يقلل هذا من غضبها
    Ne olursa olsun, ona bir hediye almamız şart. Open Subtitles لا يهم , علينا ان نحضر لها هدية
    Bugün onun doğum günü. ona bir hediye almam lazım. Open Subtitles انه عيد ميلادها، وعليّ أن أقدم لها هدية
    Hayır, ona bir hediye almam lazım. Open Subtitles لا, أريد أن أحضر لها هدية
    ona bir hediye vermek için son bir şans: Open Subtitles فرصتك الأخيرة كي تقدمي لها هدية...
    Benim için ona bir hediye götürür müsünüz? Open Subtitles هلا أوصلت لها هدية نيابة عني؟
    ona bir hediye vermek istemiştim. Open Subtitles ‫أردت أن أقدم لها هدية
    Benim için ona bir hediye götürür müsünüz? Open Subtitles هلا أوصلت لها هدية نيابة عني؟
    Belki ona bir hediye daha verebiliriz. Open Subtitles أجل، ربّما يمكننا أن نقدّم له هدية أخيرة، قبل أن يصبح طعاماً للديدان...
    - Yanlış anlamadıysam ona bir hediye göndermelisin. Open Subtitles كما أفهمها، يجب أن ترسل له هدية.
    ona bir hediye almamı ister misiniz? Open Subtitles أتريد مني أن أشتري له/لها هديّة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more