"ona bir içki" - Translation from Turkish to Arabic

    • له شراب
        
    • له شراباً
        
    • لها شراب
        
    • له كأساً
        
    Sakin ol, ben yerde ve tarafından inanmak istiyoruz ve ona bir içki getirdi Open Subtitles اهدأ، أطلب منك أن تؤمن المكان وحسب وأحضر له شراب
    Kalk ona bir içki getir, hadi. Open Subtitles هيا اجلس ، اشرب معنا اذهب واحضر له شراب ، هيا
    Bana kimin yaptığını söyle ben de ona bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles اخبريني من فعل هذا وسأبتاع له شراباً على حسابي
    Johnny, ona bir içki ver. Open Subtitles جونى أعد له شراباً.. أو اى شيىء
    Rica etsem ona bir içki götürüp kanepeye geçip rahatlamasını söyler misin? Open Subtitles اصنع لي معروف و اجلب لها شراب و اخبرها ان ترتاح على الأريكة
    ona bir içki ısmarlayacağımı söyledim, o da tokat attı. Open Subtitles اخبرتها اني ساشتري لها شراب ان قامت بصفعي
    Haydi, ona bir içki ver, Tony. Duble olsun. Open Subtitles صب له كأساً مزدوجاً يا (تونى)ِ
    Lütfen Bay Chase'e bir boyun masajı yap - ve ona bir içki getir. Open Subtitles قومي بتدليك للسيد (تشايس)، وقدمي له شراب
    Tommy, ona bir içki getir. Open Subtitles "تومي" ؟ أحضر له شراب ، هلا فعلت ؟
    ona bir içki ısmarlamak istiyorum. Open Subtitles اود ان اشتري له شراب
    ona bir içki ver. Open Subtitles أحضري له شراب
    ona bir içki ısmarlayacak ama sahne vermeyecek misin? Open Subtitles اشتريتي له شراباً ولكنك لم تدعينه
    ona bir içki ısmarla, ona çok iyi baktığını söyle. Open Subtitles اشتري له شراباً وأخبريه أنهُ حسن المظهر
    Roxanne, ona bir içki ısmarladığın an zaten her şey bitmişti. Open Subtitles (روكسان)، كان ذلك مبالغ من اللحظة التي إشتريت له شراباً
    Benny, ona bir içki getir. Open Subtitles (بيني ) ، أحضر له شراباً
    Rica etsem ona bir içki götürüp kanepeye geçip rahatlamasini söyler misin? Open Subtitles اصنع لي معروف و اجلب لها شراب و اخبرها ان ترتاح على الأريكة
    Ne? Hayır kal. ona bir içki ver. Open Subtitles لا, انتظرى معنا احضري لها شراب
    Lily, ona bir içki ver. Open Subtitles (ليلى)، صبّي له كأساً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more