"ona verdin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعطيتها
        
    • أعطيته
        
    Parayı ona verdin mi? Yaptığım kutuyu? Open Subtitles هل أعطيتها النقود والصندوق الذي صنعته لها؟
    Billy'ye yaklaşmak için bu resmi ona verdin. Open Subtitles أعطيتها لها لكي تُغريها بالإبتعاد عن بيلي
    O zaman niye o kolyeyi ona verdin? Open Subtitles إذاً، لمَ أعطيتها تلك القلادة؟
    Ama sonra beni suçladın ve tüm sevgini ona verdin! Open Subtitles وعندما فعلت، كرهتني لذا أعطيته جميعا إليها
    Sana yalvarmama rağmen, filmin son halini ona verdin. . Open Subtitles أعطيته المونتاج النهائي رغم توسلي إليك ألا تفعل
    Eski hapishane arkadaşın, Kansas'tan birini öldürdü ve sen de onun suç işlediği kamyoneti ona verdin. Open Subtitles رفيق سجنك القديم قتل ،"للتو شخص ما في "كانساس وأنت أعطيته الشاحنة التي قادها إلى الجريمة
    Çünkü kalbinin ve ülkenin hakimiyetini ona verdin. Open Subtitles لأنك أعطيتها جبروت قلبك وسلطة الأرض
    Hangilerini ona verdin? Open Subtitles ما هي المواد التي أعطيتها إيّاها؟
    Silahı ona verdin mi? Open Subtitles هل أعطيتها السلاح؟
    Payı ona verdin. Open Subtitles أعطيتها تلك الحصة ومما سمعته
    Jack? Peki neden yüzüğümü ona verdin? Open Subtitles إذاً، لمَ أعطيتها خاتمي؟
    ona verdin değil mi? Open Subtitles أعطيتها إياها، صحيح؟
    - Mektubumu ona verdin mi? Open Subtitles هل أعطيتها رسالتي؟
    Ve neden ona verdin? Open Subtitles ولماذا أعطيتها لها ؟
    Tebrikler Quinn. Tam olarak istediği savaşı ona verdin. Open Subtitles تهانينا يا (كوين)، لقد أعطيتها بالضبط ما تريد ..
    sorumluluk sende. Neden bütün replikleri ona verdin? Open Subtitles لماذا أعطيته كل هذا الحوار؟
    Son mektubumu ona verdin mi? Open Subtitles هل أعطيته رسالتي الأخيرة ؟
    Silahı nehre atması için ona verdin. Open Subtitles أنت أعطيته السلاح ليتخلص منه
    Silahı nehre atması için ona verdin. Open Subtitles أنت أعطيته السلاح ليتخلص منه
    - Neden cep telefonunu ona verdin? O... Open Subtitles ولماذا أعطيته هاتفك الخلوى ؟
    Topu ne diye ona verdin ki? Open Subtitles لماذا أعطيته الكرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more