Kültür ve İdare Bakanlığı yer belirlemesi yapmanıza onay verdi. | Open Subtitles | السيد وزير الثقافة و الإرشاد الإسلامي وافق على الزيارة المحلية |
Bu yeni model, Bayındırlık Bakanlı'ğı onay verdi. | Open Subtitles | هذا هو النموذج الجديد . وزارة وافق البناء و السلامة منه. |
Kennedy çıkarmaya onay verdi fakat Amerika'nın bu işin içinde olduğunu gizlemek adına kritik değişiklikler talebinde bulundu. | Open Subtitles | وافق كينيدي على الغزو ولكنه طالب بتعديلات هامة لإخفاء التورط الأميركي |
Amirlerin, geçici olarak hizmetlerinden yararlanmamıza onay verdi. | Open Subtitles | رؤسائكِ وافقوا على إعارة خدماتكِ لنا بشكل مؤقت |
Alıcı, her kimse, bize onay verdi. Şans tılsımım sayesinde. | Open Subtitles | المشتري، أياً كان هو، لقد وافقوا علينا بفضل ساحرتي |
Belediye meclisi golf klubünde yapılacak değişikliğe pazartesi günü onay verdi. | Open Subtitles | مجلس المدينة وافق على ملاعب الجولف يوم الأثنين |
Sicillerini kontrol etmeden bu firmaya geçmemize kim onay verdi? | Open Subtitles | من وافق على انتقالنا لشركة دون فحص سجلهم الأمني؟ |
Üzgünüm. Okulunuzun yönetim kurulu çoktan onay verdi bile. | Open Subtitles | أسف، و لكن مجلس إدراتك وافق على الأمر بالفعل |
Jacob Kruse parti başkanı olduğundan beri çevreye önem vermeyen şirketlere sübvansiyon sağlayan ya da karbondioksit kotasını erteleyen tamı tamına sekiz yasaya onay verdi. | Open Subtitles | بينما رئيسه كروس وافق على 8 قوانين تدعم التلوث |
Mike daha önce yemediği için kalanı da onun yemesine herkes onay verdi. | Open Subtitles | والجميع وافق بأن على مايك أن يأكل من اللحم المقدد لأنه لم يجربه قبلًا |
Başbakan da onay verdi.EIA tanımlamayı başarılı buldu | Open Subtitles | . و قد وافق الرئيس "سيربانا" على الإطلاق أيضاً . و قد أذعنت وكالة الطاقة الذرية الدولية لبدء الإطلاق |
ABD Dışişleri Bakanı onay verdi. | Open Subtitles | وزير الخارجية الأمريكي وافق على الضربة |
Güney Mercia Karakolu, Sandbrook soruşturmasının yeniden açılmasına onay verdi. | Open Subtitles | مركز شرطة مرسيا "وافق على فتح التحقيق بقضية الـ"ساندبروك مرةً أخرى |
Bu nedenle herkes onay verdi. Planı uygulamaya koyduk. | Open Subtitles | لذا، الجميع وافق على الاقتراح |
Yargıç Tanaka, Wolfe'un kalıcı olarak kurutulma talebine onay verdi. | Open Subtitles | لقد وافق القاضي (تناكا) على طلب (وولف) بتصفية قواه بشكل دائم |
100 gün devamsızlık ve en basit kelimeyi bile heceleyemediğin için çakman gerekiyordu ama erken mezun olmana onay verdi tabii ki. | Open Subtitles | -طبعًا . إنّك عمليًّا راسب وقد غبت 100 يوم عن المدرسة وبالكاد يمكنك تهجئة حروف كلمة "قطّة" لكنّه طبعًا وافق على تخرّجك المبكر. |
AFM de bu yüzden sizin ekibinizin getirilmesine onay verdi. | Open Subtitles | لهذا السبب وافقوا على طلب دعم فريقكم. |
- O yüzden hepsi işe alınmasına onay verdi. | Open Subtitles | لهذا وافقوا على توظيفه |