Onca yıldır birlikte olduktan sonra şimdi bana sırtını döndün. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات معاً، تنقلبين عليّ الآن |
Onca yıldır gölgeler içinde iyi çocuk olduktan sonra çalışmalarının anlaşılması güzel. | Open Subtitles | من الجميل أن يعترف بعملي، بعد كل هذه السنوات بالظل. |
Daha başka neden, dış dünya günah bataklığına batarken Onca yıldır görülmeden ve farkedilmeden kalabilmemize müsade etmiş olabilir ki? | Open Subtitles | لأيّ سبب سمح لنا بالعيش دون أن يرانا أو يلاحظنا أحد كل هذه السنوات بينما العالم الخارجي أصبح أكثر فساداً ؟ |
Şu an düşününce komik gelse de Onca yıldır içinizden hiçbiri ilk adımı sormadı. | Open Subtitles | انه من المضحك، الآن عندما أفكر في ذلك، ولكن في كل تلك السنوات لم يسأل أحدكم عن اسمي الأول. |
Sanırım Onca yıldır neden uzak kaldığımı anlamışsındır artık. | Open Subtitles | اعتقد انك عرفت الآن لماذا بقيت بعيدا كل تلك السنوات |
Onca yıldır babanın bir çocuğu daha olduğunu bilmiyor muydun? | Open Subtitles | طوال هذه السنوات إذاً و لم تكن لديكَ فكرةٌ أنّ لوالدكَ ابنة؟ |
Lance'in kanser tedavisi gördüğünü biliyordum ama Onca yıldır yaşanan inişler ve çıkışlar bizden geriye bir şey bırakmamıştı. | Open Subtitles | لقد رأيته من خلال علاج السرطان لكن بعد كل هذه السنوات المرتفعات المنخفضات لم يعد أي منا يملك شيئاً لقد أصبح كل شيء ودي |
Onca yıldır bu evi boş tutmanız. | Open Subtitles | و الاحتفاظ بهذا البيت فارغا كل هذه السنوات |
Aman tanrım... Onca yıldır yanlış yapıyormuşum ya la. | Open Subtitles | رباه، كل هذه السنوات وأنا أمشى خطأ |
Onca yıldır gözünün önünde duruyor, hala görmek istemiyorsun! | Open Subtitles | كل هذه السنوات, كان الأمر أمامك مباشرة، رغم ذلك ترفضين رؤيته! |
Herif Onca yıldır arkadaşımmış gibi davranıp yan tarafımdaki evde oturuyor. | Open Subtitles | أضخم الأمر؟ ! الرجل كان بجواري كل هذه السنوات, |
Onca yıldır annem babam hakkında yalan söylemiş. | Open Subtitles | كذبت علي كل هذه السنوات بخصوص والدي |
Onca yıldır annem babam hakkında yalan söylemiş. | Open Subtitles | كذبت علي كل هذه السنوات بخصوص والدي |
O yüzden ben de annemden başlayarak, Onca yıldır insanların bana yaptığı yanlışların korkusuzca ahlakî envanterini çıkardım. | Open Subtitles | لقد كوّنت مخزوناً قوياً وكافٍ من الأخلاق... من كل الناس الذين اقترفوا خطأ بحقّي كل هذه السنوات... بدءاً من والدتي التي. |
Onca yıldır neden telefonlarıma cevap vermedin? | Open Subtitles | لمَ لم تقبل أي من مكالماتي في كل تلك السنوات ؟ |
Sonra bir adam çıkagelip Onca yıldır yaptıklarımızın yanlış olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ثم وصل رجل وشرح لنا أنّ ما كنا نفعله كان خاطئاً كل تلك السنوات |
Onca yıldır fayda sağlayan bir benim zannediyordum. | Open Subtitles | كل تلك السنوات طننت انني كنت المستفيدة منك |
Onca yıldır, benimdin. | Open Subtitles | لأنك لست لي بعد الآن كل تلك السنوات |
Ama Onca yıldır ele geçiremediğim bir tane vardı. | Open Subtitles | لكن واحدة بقت بعيد المنال طوال هذه السنوات. |
Sonunda babanla oturup Onca yıldır kafanda biriktirdiğin her şeyi anlatabileceksin. | Open Subtitles | أن تجلس أخيرًا مع والدك. تخبره بكل شيء كنت تفكر به طوال هذه السنوات. |
Onca yıldır hakkında hiç birşey bilmediğin bir oğlun var ve sonra bir oğlunun olduğunu öğrendiğin de...aman allah hiçte adil değil. | Open Subtitles | لديك إبن لا تعلم بشأنه طوال هذه السنوات وعندما تكتشف ذلك... هذا ليس عادلا |