"ondan kurtulmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • التخلص منها
        
    • التخلص منه
        
    ...ondan kurtulmaya çalışıyordun ya da ganimetinle o kadar gurur duyuyordun ki onu saklamak için güzel ve güvenli bir yer arıyordun? Open Subtitles كنت تحاول التخلص منها ام انك كنت فخورا جدا بممتلكاتك فكنت تريد ان تجد مكان امنا لكي تخبئها؟
    Hayır. Sürekli ondan kurtulmaya çalıştın, değil mi? Open Subtitles كنت تحاول التخلص منها طوال الوقت, أليس كذلك؟
    Neredeyse 10 yıldır ondan kurtulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول التخلص منها منذ عشر سنوات تقريبا
    O kadar da güzel değil. ondan kurtulmaya çalışıyoruz. Open Subtitles ليس هذا القدر الكبير من الجمال نحن نريد التخلص منه
    Geçtiğimiz cumaya kadar ondan kurtulmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت التخلص منه بالآونة الأخيرة بيوم الجمعة
    ondan kurtulmaya karar vermişler. Hikaye bu. Cuma gecesi. Open Subtitles القصة إنهم حاولو التخلص منه ليلة الجمعة، في شيكاغو
    Telafisi mümkün olmayan bir şey yaşamadan önce ondan kurtulmaya karar verdim. Open Subtitles لذلك قررت التخلص منها. قبل أن يحدث شيء لا يمكن لإصلاحه.
    ondan kurtulmaya çalışıyorum ama çok güzel be! Open Subtitles لقد كنت أحاول التخلص منها لكنها جذابة جدا
    - Sanırım ondan kurtulmaya çalışıyorsun. Open Subtitles يبدو وكأنك تحاولين التخلص منها
    Bir aydır ondan kurtulmaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنتَ تحاول التخلص منها لعدة أشهر
    Yıllardır ondan kurtulmaya çalışıyorsun. Open Subtitles لقد كنتِ تحاولين التخلص منها من سنوات
    Sadece ondan kurtulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت فقط أحاول التخلص منها
    ondan kurtulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول التخلص منها
    ondan kurtulmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول التخلص منها.
    Hayatım bu yanlış. ondan kurtulmaya çalıştığını göstermeliyiz. Open Subtitles نحن بحاجة لاظهار أنك كانوا يحاولون التخلص منه.
    ondan kurtulmaya çalışıyordu. Ama size dürüst olayım. Open Subtitles كانت تحاول التخلص منه لكن سأكون صريحاً معكما
    ondan kurtulmaya çalışmışlar, bazen daha da kızgınlaşmış. Open Subtitles لقد حاولوا التخلص منه وفي بعض الأوقات كانت تغضب أكثر
    Görüyorsun ya Lemon, annem bir virüs gibi ve vücudum ondan kurtulmaya çalışıyor. Open Subtitles أترين .. ليمون .. أمي مثل الفيروس وجسمي يريد التخلص منه
    Jacob'ı kullanan kimse şu anda ondan kurtulmaya çalışıyor. Open Subtitles أيا كان من استغل جايكوب لتوريطك فإنه يحاول التخلص منه.
    Sen ondan kurtulmaya çalıştıkça... Open Subtitles . اعني , كلما حاولتي التخلص منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more