Bu, her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka seçeneği olmayan bir oğlun hikayesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم ماً |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
En iyi şey, onları bir odaya kapatıp içlerini döktürmek. | Open Subtitles | أفضل ماقد تفعله هو وضعهم سوياً في حجرة ليتقاتلا وحدهما |
Ama bazen onları bir kutuya koyup terk edip kaçmak istiyor insan. | Open Subtitles | بعض الأوقات تريدين وضعهم في علبة ثم تتركين العلبة على الرف, وتركضين ورائهم |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | والآن مع حكاية العائلة الثرية التي فقدت كلّ ماتملك ولايملك هذا الابن أيّ خيار سوى أن يبقيهم معاً |
Bu, her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka seçeneği olmayan bir oğlun hikayesi. | Open Subtitles | الآن قصّة a عائلة غنية التي فَقدتْ كُلّ شيءَ والإبن الواحد الذي ما كَانَ عِنْدَهُ إختيارُ لكن لإبْقائهم سويةً. |
onları bir araya getirebilirler, ancak aynı zamanda da onları parçalayabilirler. | Open Subtitles | التي تربطها معًا، لكن يمكنها أن تفصلها أيضًا |
Ama onları bir arada gördüğünde... onu ve sevgilisini... 9:43 treni. | Open Subtitles | ولكن عندما رآهم هناك معاً هي وعشيقها القطار 9: |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikâyesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Herşeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan oğullarının hikayesi. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Ve bazı günler de, onları bir kutuya koymayı ve parka bırakıp kaçmayı düşünürsünüz. | Open Subtitles | بعض الآوقات تريدين وضعهم في علبة ثمتتركينالعلبةعلي الرف,وتركضينورائهم . |
"onları bir uçağa bindirdi ve denize attı. | Open Subtitles | وضعهم في طائرة وألقى بهم في البحر. |
Karşınızda her şeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka bir şansı olmayan oğullarının hikayesi. | Open Subtitles | والآن مع حكاية العائلة الثرية التي فقدت كلّ ماتملك ولايملك هذا الابن أيّ خيار سوى أن يبقيهم معاً |
Herşeyini kaybetmiş varlıklı bir ailenin ve onları bir arada tutmaktan başka çaresi olmayan bir oğlun hikayesi. | Open Subtitles | الآن قصّة a عائلة غنية التي فَقدتْ كُلّ شيءَ والإبن الواحد الذي ما كَانَ عِنْدَهُ إختيارُ لكن لإبْقائهم سويةً. |
onları bir arada tutan nanit bağları kopacak. | Open Subtitles | روابط (النينايت) التي تربطها معاً سَتصبح منفصلة |
Eğer askerlerim onları bir daha görürse, bütün köylüleri öldüreceğim. | Open Subtitles | إذا رآهم جنودى مرة أخرى سوف أقتل جميع الفلاحين |