Sadece daha aptal oldukları için onların yerine benim düşünmem gerekiyor. | Open Subtitles | فقط أنهم أكثر غباءاً منى لذا وجب على التفكير بدلاً منهم |
Dünya niye bizimle uğraşır onların yerine | Open Subtitles | *هذا السبب أن العالم إختارنا بدلاً منهم* |
Efendim, onların yerine kendi listemde ilk üç kişiyi önerebilir miyim? | Open Subtitles | سيدي,عوضاً عن الثلاثه فقد استجوبت بشكل صحيح اقترح ان يكون الثلاثه في أول القائمه |
onların yerine kulaklarımı kullanıyorum! | Open Subtitles | أستخدم آذاني عوضاً عن ذلك! |
Üzgünüm evde yoklar, onların yerine ben teslim alayım. Birisi kapıya baksın. | Open Subtitles | اسف, المستأجر ليس هنا انا سأوقع لك نيابة عنهم هلا يجيب احد علي هذا |
Umarım onların yerine özrümü kabul edersiniz. | Open Subtitles | أرجو أن تقبل اعتذاري نيابة عنهم |
Üçüncü yılındaki bir asistan olarak, herkesi o kadar iyi tanırsınız ki, onların yerine konuşabilirsiniz. | Open Subtitles | "،في السنة الثالثة، أنت تعلم الجميع جيّداً ".. تستطيع التحدّث نيابةً عنهم ..على سبيل المثال |
Ama bu sene onların yerine, becerikli ve harika Miller ailesi ile birlikteyiz. | Open Subtitles | و بدلاً منهم لدينا آل "ميلر" الموهوبن الرائعون |
onların yerine beni öldür! | Open Subtitles | اقتلني بدلاً منهم |
onların yerine seni ben yiyeceğim. | Open Subtitles | ...لكن لا تقلقي سألتهمكِ أنا بدلاً منهم |
onların yerine kulaklarımı kullanıyorum! | Open Subtitles | أستخدم آذاني عوضاً عن ذلك! |
Hayır. Ben değil, başka birisiydi. Sanki ben onların yerine hatırlıyorum. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،كلّا، لستُ الحالمة، كانت لأحدٍ آخر وكأنّي أتذكر ذكرياتهم نيابةً عنهم. |