| Moskova'dayken annemle birlikte onlardan biriyle görüştüğümü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أتذكر مقابلتي لأحدهم أثناء اقامتي مع أمي بـ(روسيا). |
| Moskova'dayken annemle birlikte onlardan biriyle görüştüğümü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أتذكر مقابلتي لأحدهم أثناء اقامتي مع أمي بـ(روسيا). |
| onlardan biriyle temasa geçtin mi buraya gelirken? Hayır. | Open Subtitles | هل تواصلت مع أيّ أحد منهم في هذه الرحلة؟ |
| onlardan biriyle temasa geçtin mi buraya gelirken? | Open Subtitles | هل تواصلت مع أيّ أحد منهم في هذه الرحلة؟ |
| Öyleyse gidip onlardan biriyle konuşmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | ثم فقد حان الوقت للذهاب الحديث إلى واحد منهم. |
| İşte, bilmiyorum, belki araya birini sokmak için onlardan biriyle konuşabilirsin. | Open Subtitles | ... لو بوسعك أن ... لستُ أعرف التحدث إلى واحد منهم أجعله يجري ببعض الإتصالات |
| Ve onlardan biriyle asla gerçek bir ilişki kuramazsın. | Open Subtitles | ولا يجب عليك أبدًا أن تقيمي علاقة مع أحدهم |
| Geçen gece onlardan biriyle buluşması muhtemel mi? | Open Subtitles | هل هناك إحتمال أنه إلتقى مع أحدهم البارحة؟ |
| Ama onlardan biriyle bir anlaşma yaptığına eminim. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكده من أنك قد عقدت صفقة مع أحدهم |
| onlardan biriyle yıllardır aynı çatıda yaşayan biri olarak bunu herkesten çok senin anlamış olman gerekirdi. | Open Subtitles | اعتقدت أنك من ستفهم هذا من بين العالم بأجمعه -فقد عشت مع أحدهم لسنوات عديدة |
| İçeride onlardan biriyle. | Open Subtitles | إنها بالداخل مع أحدهم |