"onu çaldın" - Translation from Turkish to Arabic

    • سرقتها
        
    • لقد سرقتيه
        
    • سرقت ذلك
        
    • سرقتة
        
    Ben de diyorumki, parayı sana emanet ettim, ...ve sen de onu çaldın. Open Subtitles أنا أقول أنني أعطيتك الأموال وأنت سرقتها
    Sizin hikâyeniz varsa benim de var ve diyorum ki ben parayı sana verdim, sen onu çaldın. Open Subtitles لديك قصّـتك ولديّ قصّـتي أنا أقول أنني أعطيتك الأموال وأنت سرقتها
    Babam Promethium Küre'sini 20 yıl önce buldu. Sen de dün gece onu çaldın. Küreyi almadan gitmem. Open Subtitles أبي وجدها منذ 20 عاما . و أنت سرقتها منَّى ليلة أمس
    - Saçmalama. onu çaldın. Open Subtitles -هراء، لقد سرقتيه
    onu çaldın, değil mi? Open Subtitles سرقتة صحيح ؟
    En çok satanlar listesindeki kitabın. benim fikrimdi ve sen onu çaldın. Open Subtitles كتابك , روايتك , افضل مبيعاتك كانت فكرتي , وانت سرقتها
    Bunu çoktan okudun. onu çaldın. Open Subtitles لقد قرأت هذه بالفعل لقد سرقتها
    Bu benim kahraman olma şansımdı ve sen onu çaldın. Open Subtitles كانت فرصتي لأبدو كبطل و أنت سرقتها
    "Mevcut tek orijinali Dillio HQ'daydı. ve sen onu çaldın." Open Subtitles "النسخة الوحيدة بالعالم موجودة في مقر (دليو) لقد سرقتها أنتَ"
    - Sorumun cevabı bu değil. - onu çaldın.. Open Subtitles هذا لم يكن سؤالى - انت سرقتها -
    onu çaldın ve yürüyerek geldin. Open Subtitles ولكنك سرقتها واحضرتها هنا
    onu çaldın! Open Subtitles لقد سرقتها كلا.
    Hadi. onu çaldın değil mi? Open Subtitles ـ انا ـ لقد سرقتها
    Bu Mary'nin çantası ve sen onu çaldın. Open Subtitles هذه حقيبه ماري , وانت سرقتها
    onu çaldın mı, Reggie? Open Subtitles هل سرقتها ,ريجي؟
    O sadece bir çocuktu ve sen onu çaldın. Open Subtitles كانت مجرد طفله وانت سرقتها
    onu çaldın! Open Subtitles لقد سرقتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more