"onu çok seviyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحبه كثيراً
        
    • أحبها كثيراً
        
    • أنا أحبه كثيرا
        
    • احبه جدا
        
    • أحبه جداً
        
    • أحبها كثيرا
        
    • أحبّها كثيرا
        
    • احبه كثيرا
        
    • معجبة به كثيراً
        
    • ضخم للغايه
        
    • أحبّها كثيراً
        
    • احبها جدا
        
    • انني احبها
        
    Ensor bana saygılı davranılmasını sağlıyor. Bunun için Onu çok seviyorum. Open Subtitles فرض جدي على الجميع أن يعاملوني باحترام وأنا أحبه كثيراً لذلك
    Onun yerine geçemeyeceğimi biliyordum ama Onu çok seviyorum. Open Subtitles عرفت بأنني لاأستطيع مقارنتها بي أبداً لكنني أحبه كثيراً
    - Onu çok seviyorum. - Sorun yok. Open Subtitles ـ أحبها كثيراً ـ أنهُ بخير, لا يوجد شيء لتشاهدوه ، حسناً؟
    Canım oğlum.Onu çok seviyorum Onu sevdiğimi biliyorsun di mi ? Open Subtitles يا فتاي المسكين , أنا أحبه كثيرا أنت تعرفين مقدار حبي له , أليس كذلك؟
    Chester için çok teşekkür ederim. Onu çok seviyorum. Open Subtitles شكرا جزيلا على شيستر اني احبه جدا
    "Ben Onu çok seviyorum. Sadece bunu hiç bilmiyordum" mu diyor? Open Subtitles "أوه أحبه ، أحبه جداً" "أنا لم أنساه ابداً"
    Ve Onu çok seviyorum. Open Subtitles من نفس المرأة منذ أكثر من 25 عاماً أحبها كثيرا
    Onu çok seviyorum. Open Subtitles أحبّها كثيرا.
    Onu çok seviyorum ama yaşadığı onca şeyden sonra şu an yanımda olmasını istemek biraz bencilce. Open Subtitles احبه كثيرا لكن مع كل شيء مر به سيكون من الأناني جداً ان اطلب بأن اكون معه
    Bunları yenmemi sağlayan tek şey Ronnie, çünkü Onu çok seviyorum. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يَشْعرنى بالتحسّن هو روني لأنى أحبه كثيراً
    Baban bizi delirtiyor olabilir ama Onu çok seviyorum. Open Subtitles ربما والدك يقودنا للجنون لكنني أحبه كثيراً.
    Ama şimdi Onu çok seviyorum, bu nedenle parayı istemiyorum. Open Subtitles لا أريده لأنني أحبه كثيراً الآن
    Ama şimdi Onu çok seviyorum, bu nedenle parayı istemiyorum. Open Subtitles لا أريده لأنني أحبه كثيراً الآن
    Sizin de bildiğiniz gibi Onu çok seviyorum ve artık kendi ailemizi kurmaya başlamak için doğru zamanın geldiğini düşünüyoruz. Open Subtitles كما تعلمون أنا أحبها كثيراً ونشعر حقا أن الآن هي الفرصة المناسبة لكي نكون عائلتنا
    Çok akıllı ve hassas biri ve Onu çok seviyorum. Open Subtitles ... لأنها ذكية و حساسة للغاية ... ... و أنا أحبها كثيراً ...
    Sevgilim duyarsa beni öldürür. Onu çok seviyorum. Open Subtitles لو عرفت فتاتي ستقتلني, أنا أحبها كثيراً
    Onu çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبه كثيرا. هو مضحك حقيقية.
    Onu çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبه كثيرا.
    Bu, ona ne hissettirir? Onu çok seviyorum. Open Subtitles ولكني احبه جدا مع كل هذا
    - Onu çok seviyorum. Open Subtitles وربما هي ستفعل ؟ إني أحبه جداً
    Ben de Onu çok seviyorum. Open Subtitles انها حقا يخطئ لي، وأنا أحبها كثيرا.
    Onu çok seviyorum. Open Subtitles أحبّها كثيرا
    Evet. Ve Onu çok seviyorum. Open Subtitles اجل , وانا احبه كثيرا
    - Ben Onu çok seviyorum, ama onu seviyor musun? Open Subtitles -حسناً ، أنا معجبة به كثيراً لكن هل أحبه ؟
    - Onu çok seviyorum. Bay Lewis. Open Subtitles ضخم للغايه انه يعجبني للغايه
    Hem zaten, Julie'yle farklı. Onu çok seviyorum. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الأمر مختلف مع (جولي) فأنا أحبّها كثيراً
    Çok tatlı bir şey. Onu çok seviyorum. Open Subtitles انها طفلة رائعة انا احبها جدا
    - ... Gerçek olan bu Onu çok seviyorum. Open Subtitles انني احبها كثيرا ..وانا أعلم انه حتى هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more