| Elbiseleri aynıydı. Ve Onu bulduğumda atımın sırtındaydı. | Open Subtitles | لأن ملابسه كانت نفس الملابس و عندما وجدته |
| Onu bulduğumda battaniyeye sıkı sıkı sarılmıştı. | Open Subtitles | كان في بطانية عندما وجدته ملفوف بشكل محكم |
| Onu bulduğumda o kadar derin bir çukura gömeceğim ki bir daha asla gün ışığı göremeyecek. | Open Subtitles | عندما أجده, سوف أقوم بدفنه في حفرة عميقة جداً,سوف لن يرى ضوء النهار أبداً |
| Ama Onu bulduğumda hâlâ o kamp çantasını tutuyordu içinde topladığınız erzaklar olan çantayı kendi başına taşıyamayacağı kadar ağır olan çantayı. | Open Subtitles | ولكن عندما وجدتها كانت تمسك الحقيبة الصوفية ممتلئه بالمؤون التي أنتم جمعتوها |
| Knutsen'lar Onu bulduğumda bu resmi, göstermemi istediler. Burası, Moorhead. | Open Subtitles | الـ (كانوتسونس) أخبروني بأن أريها هذه الصورة عندما أجدها |
| Onu bulduğumda tek başınaydı. Saldırıya uğramıştı. | Open Subtitles | لقد وجدتها لوحدها مرت بوقت سيء |
| Onu bulduğumda,ölecek. | Open Subtitles | عندما نجد له , وقال انه ميت. |
| Onu bulduğumda, cebinden bu düşmüştü. Ben bu nişanı tanıyamadım, ya sen? | Open Subtitles | لقد سقط هذا من جيبه عندما وجدته لم أتعرف على الإشارة ، هل تعرفها؟ |
| Bugün ormanda Onu bulduğumda uzun bir adamla konuştuğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال انه كان يتحدث لرجل طويل لقد قال أنه يتحدث لرجل طويل عندما وجدته اليوم في الغابة |
| Rapor verin, çavuş. Kurşun yarası efendim. Onu bulduğumda ölmüştü. | Open Subtitles | . التقرير ايها السرجنت - . طلق نارى، كان ميتآ عندما وجدته - |
| Çünkü Onu bulduğumda oradaydım. | Open Subtitles | لأننى كنت موجوداً هناك عندما وجدته |
| Onu bulduğumda baygındı, yediği bir şeyden olduğunu söyledi ama E. Coil, salmonella testleri falan negatifti. | Open Subtitles | لقد كان فاقد الوعي عندما وجدته لقد قال إنه بسبب شيء ما أكله لكن نتائج الاختبارات للبكتيريا المسببة لتسمم الطعام جميعها سلبية |
| Umarım Onu bulduğumda beni affeder. | Open Subtitles | انا آمل فقط ان يسامحني عندما أجده |
| Onu bulduğumda seni ararım. Güle güle. | Open Subtitles | . سوف أتصل بك عندما أجده ، مع السلامة |
| Onu bulduğumda onlar hakkında elimde daha çok şey olacak. | Open Subtitles | عندما أجده سيكون لدي أدلة أكثر ضدهم |
| Onu bulduğumda üstünde kullan-at bir telefon taşıyordu ama şu an mesajlar sınırlı. | Open Subtitles | كان معها هاتفها المحمول عندما وجدتها ولكن الرسائل النصية موقوفة الآن. |
| Kabul etmeden geçemeyeceğim Onu bulduğumda hâlâ bizimle olduğun için memnun kaldım. | Open Subtitles | علي الاعتراف، عندما وجدتها كت مسرورة انك مازلت معنا |
| Onu bulduğumda, deşilmişti. | Open Subtitles | عندما وجدتها كانت أحشائها منزوعة |
| Onu bulduğumda sana haber veririm. | Open Subtitles | سأعّلمك عندما أجدها |
| - Onu bulduğumda... | Open Subtitles | عندما أجدها سوف |
| Onu bulduğumda bu haldeydi. Öldürülmüştü. | Open Subtitles | لقد وجدتها قتيله هكذا |
| Onu bulduğumda bu haldeydi. Öldürülmüştü. | Open Subtitles | لقد وجدتها قتيله هكذا |