"onu buldunuz mu" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل وجدته
-
هل وجدتموه
-
هل عثرتم عليه
-
هل وجدتها
-
هل وجدتوها
-
هل وجدتموها
-
هل عثرتم عليها
-
هل وجدتيها
-
ألمْ تجده بعد
-
هل عثرت عليه
-
هل عثرت عليها
-
هل وجدتوه
| - Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدته ؟ _ كلا .. لكنه لا يمكن أن يكون بعيداً _. |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | إذاً هل وجدته ؟ |
| Erken aradığım için özür dilerim. Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | اسف لاتصالك بك في وقت مبكر - هل وجدتموه ؟ |
| - Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عثرتم عليه بعد ؟ |
| - Neden, Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتها ؟ - لقد ماتت - |
| - Galiba Cordy'le ilgili bir ipucu yakaladık. - Onu buldunuz mu? Hayır. | Open Subtitles | (لقد عثرنا على خيط يدلنا إلى (كوردى - هل وجدتوها ؟ |
| - Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | - هل وجدتموها ؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عثرتم عليها ؟ |
| Şimdi sorduğun kişi Pyaari. Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | التى سالتى عنها للتو بيارى هل وجدتيها ؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | حسنا، هل وجدته حتى الآن؟ |
| Onu buldunuz mu bulmadınız mı? | Open Subtitles | هل وجدته أم لا؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدته ؟ = كلا = |
| Onu buldunuz mu? İyi mi? | Open Subtitles | اسف لاتصالك بك في وقت مبكر - هل وجدتموه ؟ |
| Ben yokken Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتموه يارفاق , عندما كنت بالخارج ؟ |
| - Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عثرتم عليه ؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتها ؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتوها |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتموها ؟ |
| Onu buldunuz mu, bulamadınız mı? | Open Subtitles | هل عثرتم عليها أم لا؟ |
| Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وجدتيها ؟ |
| - Onu buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عثرت عليها ؟ |