"onu bulmam" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجدها
        
    • أعثر عليه
        
    • أعثر عليها
        
    • إيجادها
        
    • العثور عليه
        
    • أن أجده
        
    • لإيجاده
        
    • لإيجادها
        
    • للعثور عليه
        
    • يجب ان اجدها
        
    Onu bulmam gerek. Ona bir özür borçluyum. Bara mı gitti demiştin? Open Subtitles علي ان أجدها, أنا أدين لها بالأعتذار قلت أنها في الحانة؟
    Bahçede tanıdığım birini gördüm. Onu bulmam lazım. Open Subtitles رأيت امرأة أعرفها في الساحه و أريد أن أجدها
    Eğer Sean yaşıyorsa ve buradaysa, Onu bulmam gerek. Open Subtitles اذا كان شون مازال حياً ويوجد هنا فيجب أن أعثر عليه
    - En kötüsünden, canım. Kötü adamlar onu bulmaya çalışıyorlar. Onu bulmam gerek, onu korumak istiyorum. Open Subtitles الأسوأ يا عزيزى رجال أشرار جدا يبحثون عنها يجب أن أعثر عليها لأحميها
    Pıhtı olmalı. Onu bulmam gerekiyor. Merkeze çok yaklaştık biraz daha temizle. Open Subtitles جلّ ما علي فعله هو إيجادها نحن قريبان جداً، إمتصاص أكثر
    Onu bulmam gerekse bile, ne tür bir aptal onu bu saatte aramaya çıkar? Open Subtitles حتي لو اضطرت العثور عليه ؟ اي نوع من البحث هذا ايها الاحمق في هذا الوقت المتاخر ؟
    Bir adamla geçitten geçtim, Onu bulmam lazım, geri dönmeliyiz. Open Subtitles لقد آتيت عبر المخرج مع رجل، يجب أن أجده ونعود
    Galiba, başı derde girmek üzere ve Onu bulmam gerek. Open Subtitles أعتقد انه واقع بمشكلة، وأنا أحتاج لإيجاده
    Onu bulmam çok zamanımı aldı. Open Subtitles لقد استغرق مني الأمر وقتاً طويلاً لإيجادها
    Onu bulmam lazım. Polisi aramam lazım! Open Subtitles عليّ ان أجدها عليّ أن أتصل بالشّرطة
    Seni incitmek istemiyorum. Sadece Onu bulmam gerek. Open Subtitles لاأريد أن أؤذيكِ أنا فقط أريد أن أجدها
    En iyi arkadaşım kayıp ve Onu bulmam gerekiyor. Open Subtitles أعزّ صديقاتي مفقودة، ويجب أن أجدها.
    Onu bulmam gerek. Bana herhangi biriniz yardım edebilir mi? Open Subtitles أريد أن أعثر عليه أيمكن لأي منكم مساعدتي؟
    Onu bulmam gerek. Nerede biliyor musun? Open Subtitles أنا أحتاج أن أعثر عليه هل تعرف أين هو؟
    Onu bulmam gerek! Open Subtitles لابد أن أعثر عليه
    Şu an Storybrooke'ta ve geç olmadan Onu bulmam lazım." Open Subtitles إنّها في "ستوري بروك" ويجب أنْ أعثر عليها قبل فوات الأوان
    Onu bulmam lazım. Open Subtitles يجب أن أعثر عليها
    Onu bulmam gerekiyor, bu çok önemli. Open Subtitles مِن الضروري أن أعثر عليها.
    Şimdi de polisler Onu bulmam için beni çıkardılar. Open Subtitles الآن، الشرطة أخرجوني للمُسَاعَدَة على إيجادها.
    Başka bir yakınıma zarar vermeden Onu bulmam gerek. Open Subtitles عليّ إيجادها قبل أن تؤدي شخصاً آخر من أحبائي
    Onu bulmam için yardımın gerekli. Open Subtitles أحتاج أن تساعدني في العثور عليه
    Ona tapmıyorum. Onu bulmam gerek yalnızca. Open Subtitles أنا لا أحبّه، أودّ العثور عليه وحسب.
    Tüm bildiğim, Onu bulmam gerektiği. Nerede takıldıklarına dair bir fikrin var mı? Open Subtitles كل ما اعرفه إنني يجب أن أجده هل لديك أي فكرة اين مقر عملهم؟
    Ne olursa olsun Onu bulmam gerekiyor. Open Subtitles في كلتا الحالتين، أنا بحاجة لإيجاده.
    Afedersiniz hanımlar ama Onu bulmam gerek. Open Subtitles أنا آسف يا السيدات ولكن علي الذهاب لإيجادها
    Bir Musevi'ye aşık oldum ve Onu bulmam 20 yılımı aldı. Open Subtitles أنا في حالة حب مع شخص يهودي، استغرق مني 20 عاما للعثور عليه.
    Onu bulmam gerekiyor. Hepimizin önem verdiği insanlar var. Open Subtitles يجب ان اجدها, جميعا نمتلك اشخاصّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more