"onu en son ne zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • متى كانت آخر مرة
        
    • متى كانت اخر مرة
        
    • متى كانت أخر مرة
        
    • عندما كَانَ آخر مَرّة
        
    • متى كانت آخر مرّة
        
    • متى آخر مرة
        
    - Onu en son ne zaman gördün, konuştun? Open Subtitles وهو هنا منذ يومين متى كانت آخر مرة رأيته أو تحدثت إليه؟
    Bu haftaya kadar, Onu en son ne zaman bu kampüste gördüğümü hatırlamıyorum. Open Subtitles أتعلمين؟ قبل هذا الأسبوع لا أتذكر متى كانت آخر مرة رأيتكِ هنا في الحرم الجامعي
    Onu en son ne zaman bu kadar neşeli gördüm hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أتذكر متى كانت آخر مرة رأيته مستمتع مثل الآن
    Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles ـ متى كانت اخر مرة رأيتها؟ ـ السبت , في فيغاس
    Korkarım ki, size Onu en son ne zaman gördüğünüzü sormak zorundayım. Open Subtitles أنا أخشى أنه يتوجب علي أن أسألكِ لكن متى كانت أخر مرة رأيتها ؟
    Onu en son ne zaman gördünüz, Dr. McNamara? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة رَأيتَها، الدّكتور مكنمارا؟
    Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles انتظر قليلاً, متى كانت آخر مرّة رأيتها ؟
    Bu arada, Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتها فيها على أي حال؟
    - Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles لكن بعدها- متى كانت آخر مرة رأيته فيها حياً؟
    Aslınsa, Onu en son ne zaman gördüğümü hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع تذكر متى كانت آخر مرة
    Onu en son ne zaman hayatta gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة شاهدت فيها السيد "آكرويد" و هو على قيد الحياة ؟
    - Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتيه فيها ؟
    - Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles - متى كانت آخر مرة رأيت له؟ - اليوم السابق.
    Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت اخر مرة رأيتيه فيها ؟
    Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت اخر مرة شاهدتيه فيها ؟
    Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت اخر مرة رأيتها فيها ؟
    Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles لا يمكننى مساعدتكم متى كانت أخر مرة رأيتها ؟
    Gözünün içine bakamayan bir adama asla güvenmeyeceksin. Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles لا تثقي بشخص لا يريد النظر في عيناك متى كانت أخر مرة رأيته ؟
    Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة رَأيتَها؟
    Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles أجل؟ متى كانت آخر مرّة رأيتيه؟
    Onu en son ne zaman gördüğünü söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني متى آخر مرة التقيتما بها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more