"Efendimiz yaşıyor, onu gördük." dedi insanlar. "İnanmıyorum. | Open Subtitles | وانظم الى التلاميذ الاخرين قالوا له الرب قام من بين الاموات لقد رأيناه |
Aman Tanrım! onu gördük! | Open Subtitles | يا الهي لقد رأيناه |
- onu gördük. - Siz de mi gördünüz? | Open Subtitles | ــ لقد رأيناه ــ أرأيته ؟ |
Televizyonda onu gördük. | Open Subtitles | وماذا عن "لونا"؟ لقد رأيناها على شاشة التلفاز. |
Evet bugün onu gördük. Justine Chapin, değil mi? | Open Subtitles | نعم, لقد رأيناها اليوم (جاستين شايبن), صح؟ |
Bu adam ve ben onu gördük ve kendimiz duyduk. | Open Subtitles | أنا و هذا الرجل شاهدناها و سمعناها بأنفسنا للتو |
onu gördük. Gözlerini dört aç, lanet olası! | Open Subtitles | نحن نراه افتح عينيك عليك اللعنة! |
Bilmem, hepimiz onu gördük değil mi? | Open Subtitles | لا أدري , كلنا رأينا ذلك صحيح؟ |
Dolly'den sonra onu gördük. | Open Subtitles | لقد رأيناه بعد أن فعلت ذلك |
Hepimiz onu gördük, orada önümüzde koşuyordu. | Open Subtitles | لقد رأيناه يجري امامنا |
Ölüm Çığlığı... onu gördük. | Open Subtitles | صراخ الموت, لقد رأيناه |
Evet, Mikey, onu gördük. | Open Subtitles | نعم يا " مايكي " لقد رأيناه |
- onu gördük. onu gördük. | Open Subtitles | -لقد رأيناه لقد رأيناه |
Evet, onu gördük. | Open Subtitles | أجل، لقد رأيناها |
- onu gördük. Güvende değil. | Open Subtitles | لقد رأيناها - ليست أمنة هناك - |
onu gördük. | Open Subtitles | لقد رأيناها. |
onu gördük. | Open Subtitles | .لقد رأيناها |
Duke, onu gördük. | Open Subtitles | دوك، شاهدناها |
Duke, onu gördük. | Open Subtitles | دوك، شاهدناها |
onu gördük. | Open Subtitles | نحن نراه .. |
Miller, Julie Mao öldü. İkimiz de onu gördük. | Open Subtitles | ميلر، جولي ماو ميته.جميعنا رأينا ذلك |