"onu gördük" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد رأيناه
        
    • لقد رأيناها
        
    • شاهدناها
        
    • نحن نراه
        
    • رأينا ذلك
        
    "Efendimiz yaşıyor, onu gördük." dedi insanlar. "İnanmıyorum. Open Subtitles وانظم الى التلاميذ الاخرين قالوا له الرب قام من بين الاموات لقد رأيناه
    Aman Tanrım! onu gördük! Open Subtitles يا الهي لقد رأيناه
    - onu gördük. - Siz de mi gördünüz? Open Subtitles ــ لقد رأيناه ــ أرأيته ؟
    Televizyonda onu gördük. Open Subtitles وماذا عن "لونا"؟ لقد رأيناها على شاشة التلفاز.
    Evet bugün onu gördük. Justine Chapin, değil mi? Open Subtitles نعم, لقد رأيناها اليوم (جاستين شايبن), صح؟
    Bu adam ve ben onu gördük ve kendimiz duyduk. Open Subtitles أنا و هذا الرجل شاهدناها و سمعناها بأنفسنا للتو
    onu gördük. Gözlerini dört aç, lanet olası! Open Subtitles نحن نراه افتح عينيك عليك اللعنة!
    Bilmem, hepimiz onu gördük değil mi? Open Subtitles لا أدري , كلنا رأينا ذلك صحيح؟
    Dolly'den sonra onu gördük. Open Subtitles لقد رأيناه بعد أن فعلت ذلك
    Hepimiz onu gördük, orada önümüzde koşuyordu. Open Subtitles لقد رأيناه يجري امامنا
    Ölüm Çığlığı... onu gördük. Open Subtitles صراخ الموت, لقد رأيناه
    Evet, Mikey, onu gördük. Open Subtitles نعم يا " مايكي " لقد رأيناه
    - onu gördük. onu gördük. Open Subtitles -لقد رأيناه لقد رأيناه
    Evet, onu gördük. Open Subtitles أجل، لقد رأيناها
    - onu gördük. Güvende değil. Open Subtitles لقد رأيناها - ليست أمنة هناك -
    onu gördük. Open Subtitles لقد رأيناها.
    onu gördük. Open Subtitles .لقد رأيناها
    Duke, onu gördük. Open Subtitles دوك، شاهدناها
    Duke, onu gördük. Open Subtitles دوك، شاهدناها
    onu gördük. Open Subtitles نحن نراه ..
    Miller, Julie Mao öldü. İkimiz de onu gördük. Open Subtitles ميلر، جولي ماو ميته.جميعنا رأينا ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more