"onu görmedin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريها
        
    • لم تراه
        
    • لم تراها
        
    • لم تره
        
    • لم ترها
        
    • لم تريه
        
    • تريه بعد
        
    • ترها بعد
        
    Onu görmedin mi? Open Subtitles أنتي ألم تريها ؟
    Sen daha Onu görmedin. Open Subtitles لوحة لم تريها من قبل
    Peki, bu resim çekildiği günden beri Onu görmedin mi? Open Subtitles إذن, أنت لم تراه منذ يوم أُُُخذت تلك الصورة؟
    Bu kadar yıldır Onu görmedin mi gerçekten? Open Subtitles إذًا، أنت لم تراها كل تلك السنوات؟
    Ruhların söylemeye çalıştığı buydu. Sen Onu görmedin, değil mi? Open Subtitles هذا ما كانت الأرواح تحاول إخبارنا به أنت لم تره , صحيح؟
    Ne zamandır Onu görmedin? Open Subtitles وأنّك لم ترها أو تسمع صوتها منذ ذلك الوقت
    Onu görmedin. Vazgeçecekmiş gibi bakıyordu. Open Subtitles لم تريه مؤخرًا، اعتلت محياه نظرة وكأنه يودّ التراجع.
    Daha sonra Onu görmedin mi? Open Subtitles ألم تريه بعد ذلك؟
    Onu görmedin, değil mi? Open Subtitles لم ترها بعد, صحيح؟
    Onu görmedin bile! Open Subtitles انت حتى لم تريها
    Onu görmedin, değil mi? Open Subtitles لم تريها ، أليس كذلك؟
    -Odasında değil, Onu görmedin mi? Open Subtitles أنه ليس في غرفته أنت لم تراه ؟
    Dur, yani baban iki gündür şehirde ve sen hala Onu görmedin mi? Open Subtitles إنتظر، إذاً... والدك كان في المدينة منذ يومين و مازلت لم تراه حتى الآن؟
    - Onu görmedin bile. Open Subtitles انت لم تراها ابدا
    Onu görmedin. Open Subtitles أنت لم تراها لقد جلست هناك
    Onu görmedin. Eli ayağı birbirine karışmıştı. Open Subtitles أنت لم تره ، لقد كان كغزال ظهر فجأة أمام مصابيح السيارة
    Yine de elinde bir taş vardı ve sana vurana dek Onu görmedin. Open Subtitles ورغم ذلك كان يحمل حجر الذي لم تره حتى ضربك به
    Onu görmedin, değil mi? Open Subtitles لم ترها بعد , صحيح ؟
    Evet ama sen Onu görmedin, ve giydiği elbisenin , bir parçası tamamen buruşuktu Open Subtitles ... أجل لكنك لم تريه , كان مجعداً جداً لقد كان يلبس فستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more