"onu hemen" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليه الآن
        
    • به الآن
        
    • فى الحال
        
    • عليه الان
        
    • به الأن
        
    • بها الآن
        
    • إياها الآن
        
    • فورا أنا
        
    • به بعد قليل
        
    Eğer kitap koleksiyon içinde ise, Onu hemen şimdi almalıyız. Open Subtitles لو أنّ الكِتاب ضِمن المَجموعة، فعلينا أن نحصل عليه الآن.
    Güvenli bölgeye ulaşmadan Onu hemen ele geçirmeliyiz. Open Subtitles علينا الهجوم عليه الآن قبل أن يصل إلى الأمان.
    Onu aramak zorundayız. Onu hemen aramak zorundayız yoksa gizlemeye çalıştığımızı söyleyecektir. Open Subtitles يجب ان تتصل به الآن او ستحاكم لتكتمك على الموضوع
    Onu hemen görmek istiyorsun. Çok acil. Ölüm kalım meselesi. Open Subtitles انك تريد رؤيتة فى الحال , أمر عاجل مسألة حياة أو موت
    Bitir onu! Onu hemen bitir! Open Subtitles اقضى عليه اقضى عليه الان
    Onu hemen ara! Nalet olsun! Open Subtitles لا , اللص فعلها إتصلِ به الأن
    Eğer Onu hemen ararsan oyunu iyi oynamadığın için sana kızardı. Open Subtitles ،إذا إتصلت بها الآن ستغضب بأنّك لا تنساق مع الّلــــعبةِ
    Onu hemen bana ver Gertie. Open Subtitles أعطيني إياها الآن يا جيرتي
    - Bitir Onu hemen! - Bana bağırmayı kes! Open Subtitles اقضي عليه الآن توقف عن الصراخ بي
    Bul onu, güzellik. Onu hemen bul. Open Subtitles اعثر عليه أيّها الجميل اعثر عليه الآن
    Onu hemen bulun ve tutuklayın! Open Subtitles أعثروا عليه الآن واعتقلوه
    Onu hemen vur! Open Subtitles أطلقوا النار عليه الآن
    Kim, Onu hemen vur! Open Subtitles كيم أطلقي النار عليه الآن
    Onu hemen bulmalıyım Open Subtitles انا حقا يجب أن أعثر عليه الآن
    Lanet salaklar. Skyrocket'imi alıp Onu hemen aramalıyım. Open Subtitles أيّها الغبي اللعين، يجب أن آخذ هاتفي بسرعة وأتصل به الآن.
    Hayır, bu kesinlikle kabul edilemez. Ara Onu hemen. Ara hadi. Open Subtitles هذا غير مقبول بالمرة اتصل به الآن
    Hayır, bu kesinlikle kabul edilemez. Ara Onu hemen. Ara hadi. Open Subtitles كلا ,هذا غير مقبول بالمرة اتصل به الآن
    Onu tak. Geri dönüp Onu hemen bulmalısın. Open Subtitles ارتديه الان , حتى تذهبى اليها و تجديها فى فى الحال
    Onu hemen cennete götür. Open Subtitles أريده أن يذهب إلى الجنه فى الحال.
    Onu hemen bulmalıyız! Open Subtitles علينا أن نعثر عليه الان
    Evet, evet ve evet. Ara onu, hemen! Open Subtitles أجل ، أجل ، أجل اتصلي به الأن
    Hayatım, böyle görünmemeli. Onu hemen arıyorum. Open Subtitles هذا لا يجب أن يبدو كذلك سأتصل بها الآن
    Bana Onu hemen göster. Open Subtitles أرني إياها الآن
    Willow'la Onu hemen yapacağız. Open Subtitles تعكس إجراء نقل الروح فورا أنا و " ويلو " سنؤديه
    Müdür David'e söyle, Onu hemen arayacağım. Open Subtitles أخبري المدير (دافيد) أني سأعاود الإتصال به بعد قليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more