"onu kurtardım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد أنقذتها
        
    • لقد أخرجتها
        
    • عتقتها
        
    • أنا أنقذته
        
    Onu kurtardım, şu an karavanda. Open Subtitles لقد أنقذتها إنها بداخل المقطورة
    Onu kurtardım, onu yanımda götürüyorum. Open Subtitles لقد أنقذتها.. سأخذها معي
    Onu kurtardım ve büyüttüm. Open Subtitles لقد أنقذتها و ربتها.
    Hayır, Onu kurtardım. Yaşıyor. - Hayır, yaşamıyor. Open Subtitles كلا لقد أخرجتها وهي بخير.
    Hayır, Onu kurtardım. Open Subtitles كلّا، كلّا، لقد أخرجتها
    Ama Onu kurtardım. Open Subtitles لكنني عتقتها!
    Doğrusunu istersen bu sefer ben Onu kurtardım. Open Subtitles في الحقيقة هذه المرة أنا أنقذته
    Onu kurtardım, tamam mı? Open Subtitles لقد أنقذتها , إتفقنا ؟
    Onu kurtardım. Onu kurtardım Dr. Bailey. Open Subtitles أنقذتها، أنقذتها، أنقذتها (د.بايلي)، لقد أنقذتها
    Onu kurtardım Lowan. Senin gibilerden. Open Subtitles (لقد أنقذتها يا(لوان من أشياء مثلك
    - Onu kurtardım. - Gerçekten mi Sue? Open Subtitles لقد أنقذتها - حقًا يا سو؟
    Onu kurtardım! Open Subtitles لقد أنقذتها
    Hey! Onu kurtardım! Söyle onlara, Emily! Open Subtitles لقد أنقذتها
    Onu kurtardım. Open Subtitles لقد أنقذتها
    Onu kurtardım. Open Subtitles لقد أنقذتها
    Onu kurtardım. Open Subtitles لقد أنقذتها
    Ama Onu kurtardım. Open Subtitles لكنني عتقتها!
    Onu kurtardım. Bailey Caddesinde dolaşıyordu ve ona bir araba çarpabilirdi. Open Subtitles أنا أنقذته حيث كان هائما في الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more