"onu kurtardın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد أنقذته
        
    • لقد أنقذتها
        
    • لإنقاذك لحم
        
    • انقذته
        
    - Evet, Onu kurtardın. Open Subtitles نعم، لقد أنقذته.
    Onu kurtardın. Koruyup kolladın. Open Subtitles لقد أنقذته وحميته.
    - Onu kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذته حقا.
    Baba, Onu kurtardın. Gerçek bir kahraman gibi. Open Subtitles لقد أنقذتها يا أبي كبطل حقيقي
    Ne kadar teşekkür etsem azdır. Onu kurtardın. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك لإنقاذك لحم الخنزير خاصتي
    Onu kurtardın. Her şey yolunda mı, Dr.Rayner? Open Subtitles لقد انقذته كل شئ على ما يرام ((د.راينر))
    Doğru olanı yaptın. Onu kurtardın. Open Subtitles لقد فعلت الصواب، لقد أنقذته.
    Evet, Onu kurtardın T.C., Onu kurtardın. Open Subtitles (اجل ، لقد أنقذته (تي سي لقد انقذته
    Onu kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذته
    Onu kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذته
    - Aferin Preacher. Onu kurtardın. Open Subtitles -رجل جيد، (بريشر)، لقد أنقذته
    Finch, Onu kurtardın. Open Subtitles (فينش)، لقد أنقذته.
    Onu kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذته!
    Onu kurtardın! Open Subtitles لقد أنقذته )
    Sen Onu kurtardın, Angus. Open Subtitles لقد أنقذتها , أنغوس.
    Ne kadar teşekkür etsem azdır. Onu kurtardın. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك لإنقاذك لحم الخنزير خاصتي
    Sende Onu kurtardın. Open Subtitles وانت انقذته كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more