"onu yapacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • سوف تفعل
        
    • أنت ستفعل
        
    • سوف تفعلين
        
    • ستفعل بالضبط
        
    • ستفعل كما
        
    • ستقوم بفعل كل
        
    Sana ne yapmanı söylersem, onu yapacaksın. Open Subtitles انت سوف تفعل الذي أُخبرُك افعله.
    Ne dersek onu yapacaksın. Open Subtitles الآن، سوف تفعل تماما مثلما أقول.
    Benim kontrolümdesin. Ne dersem onu yapacaksın. Open Subtitles انت تحت سيطرتي , سوف تفعل ما آمرك به
    - İşimin ne olduğunu biliyorum, Harry. - Ben ne diyorsam onu yapacaksın! Open Subtitles أنا أقوم بعملي على أكمل وجه، هاري اللعنة عليك, أنت ستفعل ما أقوله لك
    Ben ne dersem onu yapacaksın. Open Subtitles لذا سوف تفعلين ما الذي أقوله لكِ عندما أؤمركِ بذلك
    Seni annene teslim edene kadar sana ne söylersem onu yapacaksın. Open Subtitles ستفعل بالضبط ما أخبرك به حتى أُسَلِمك إلى أُمِك
    Sen, ne diyorsam onu yapacaksın, bende, lanet sahibenle ne yapmak istiyorsam onu! Open Subtitles . ستفعل كما أقول, و سأفعل ما أشاء مع سيدتك اللعينة
    Soru sormadan, tartışmadan ne söylersek onu yapacaksın. Open Subtitles ستقوم بفعل كل شئ نطلبه منك من دون جدال , من دون أسئلة
    Bu arada, sana ne dersem aynen onu yapacaksın. Open Subtitles اما الان سوف تفعل كل ما يقال لك
    Sana ne yap diyorsam onu yapacaksın. Open Subtitles سوف تفعل ما انا سوف اقوله لك لكي تفعله
    Ne dersem onu yapacaksın, James. Open Subtitles سوف تفعل يا جيمس ما سأقوله لك تماما
    Sana ne buyuruyorsam, onu yapacaksın, köle. Open Subtitles سوف تفعل ما آمرك به يا عبد
    Sana ne söylersem onu yapacaksın. Open Subtitles بل سوف تفعل ما امرتك به
    Hayır, ne söylersem onu yapacaksın. Open Subtitles لا, سوف تفعل ما أقوله
    Ben ne dersem onu yapacaksın çünkü bu ilişki bu şekilde yürür. Open Subtitles أنت ستفعل ما أطلبه منك لأن هذه هي طبيعة علاقتنا
    Artık ben ne dersem onu yapacaksın. Open Subtitles -الآن أنت ستفعل ما آمركِ به بالضبط" ."
    Bu saatten itibaren Agatha sana ne söylerse onu yapacaksın. Open Subtitles سوف تفعلين ما تأمرك به "اغاثا" من الان وصاعداً
    - Giderim. Ne dersem onu yapacaksın! Open Subtitles سوف تفعلين ما أقل لك
    Ne diyorsam onu yapacaksın. Open Subtitles ستفعل بالضبط كما أقول
    Sana ne dersem onu yapacaksın. Open Subtitles ستفعل بالضبط كما أقول لك
    Ne dersem onu yapacaksın. - Atımı hazırla. - Hayır. Open Subtitles ستفعل كما أقول جَهِز الحصان لا
    Biz ne diyorsak onu yapacaksın? Open Subtitles ماذا؟ ستفعل كما أقولُ لك
    Soru sormadan, tartışmadan ne söylersek onu yapacaksın. Open Subtitles ستقوم بفعل كل شئ نطلبه منك من دون جدال , من دون أسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more