"onun için de" - Translation from Turkish to Arabic

    • له أيضاً
        
    • له و
        
    • أصدق أن بها
        
    Artık bildiğimize göre, onun için de tuhaf olacak. Open Subtitles هذا يكون غريب له أيضاً الآن لأننا نعرف الكثير
    Duygusal biri değilim ama bu benim için önemliydi ve onun için de önemli olduğunu sanıyordum. Open Subtitles انا لست شخصاً عاطفياً، ولكن الأمر عنى لي شيئاً و اعتقدت بأنه عنى له أيضاً
    - onun için de kolay bir şey değil. Open Subtitles هذا ليس سهلاً بالنسبة له أيضاً
    Onun istediği de budur... ve onun için de geri gelecektir. Open Subtitles ذلك ما هو خارج له و لذلك سيعود
    Hemen bir mermi. onun için de, bizim için de daha iyi. Open Subtitles رصاصه واحده فقط افضل له و افضل لنا
    onun için de söyleyip pasta getirebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنكِ أن تغني له و تجلبي له كعكة؟
    onun için de para olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن بها مالاً؟
    onun için de para olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن بها مالاً؟
    onun için de bir tane var. Open Subtitles هُناك واحداً له أيضاً
    onun için de önemli bir gün. Open Subtitles وهو يوم مهم بالنسبة له أيضاً
    Bu onun için de bir fırsat. Open Subtitles لكنها فرصة له أيضاً
    Fakat bugün çağdaş bir turist Versay sarayına gidip 14.Lui'nin resimlerine bakarken onun için de 498 kişi akşam yemeği hazırlıyor. TED لكن السائح المعاصر الذي يزور قصر فرساي ( بفرنسا ) وينظر إلى صور لويس الرابع عشر , له أيضاً 498 شخص يعد عشاءه في ليلته .
    onun için de zor. Open Subtitles و له أيضاً
    onun için de söyleyip pasta getirebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنكِ أن تغني له و تجلبي له كعكة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more