"onunla böyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • معه هكذا
        
    • معها هكذا
        
    • إليها هكذا
        
    • تقل لها
        
    Bir daha Onunla böyle konuşursan senin için de bir tane değerlendirme isteyecem, anladın mı? Open Subtitles تحدث معه هكذا مرة اخرى, وسوف اطلب واحد من اجلك, تفهم ذلك؟
    Çık evimden, dedim. - Onunla böyle konuşma. Open Subtitles أخرج من منزلى لاتتكلم معه هكذا
    - Onunla böyle konuşma. Open Subtitles بربك , لا تتحدثي معه هكذا ما هذا ؟
    Bir daha Onunla böyle konuştuğunu duyarsam cesedini o çok sevdiğin çöp kutularından birinde bulurlar. Open Subtitles إن أخبرتني أنك تتكلم معها هكذا مرة أخرى، فستجد جثتك بأحد أكياس المُخلفات التي تعشقها
    Onunla böyle mücadele edemem. Open Subtitles لا يمكننى الشجار معها هكذا
    Onunla böyle konuşmanın bir yararı yok. Sizi anlamıyor ki. Open Subtitles لا فائدة من التحدث إليها هكذا إنها لا تفهم ما تقول
    - Kapa çeneni, Connie... - Bir daha Onunla böyle konuşma. Open Subtitles اخرسى يا كونى ما دام سونى يتكلم - لا تقل لها أبدا أن تخرس , هل تفهم ؟
    Ryan ile evleneceğiz, Onunla böyle konuşma. Open Subtitles أنا وراين سنتزوج - الآن - لاتتحدث معه هكذا - ... أتدركين -
    - Onunla böyle konuşma. Open Subtitles لا تتكلّم معه هكذا
    Onunla böyle konuşamazsın! Open Subtitles لا يمكنك التحدث معه هكذا
    Onunla böyle konuşma! Open Subtitles لا تتحدث معه هكذا
    Onunla böyle konuşamazsın. Open Subtitles لا يمكنك التّحدث معه هكذا
    - Onunla böyle konuşmaya hakkın yok. Open Subtitles -ليس لك حقّ بالكلام معه هكذا .
    - Onunla böyle konuşma. - Anne! Open Subtitles لا تتحدثي معها هكذا
    Onunla böyle konuşamazsın. Open Subtitles لا يمكنك التحدث معها هكذا.
    - Onunla böyle konuşma. Open Subtitles -لا تتحدثي معها هكذا هذا ليس خطأها
    Onunla böyle konuşamazsın! Open Subtitles لا اتتحدث معها هكذا
    Onunla böyle konuşma. Open Subtitles لا تتحدث إليها هكذا
    - Kapa çeneni, Connie... - Bir daha Onunla böyle konuşma. Open Subtitles اخرسي يا (كوني) ما دام سوني يتكلم - لا تقل لها أبدا أن تخرس , هل تفهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more