"onunla birlikteydim" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت معه
        
    • كنتُ معه
        
    • كنت معها
        
    Çünkü o gün onunla birlikteydim. Ama adımı vermenizi istemiyorum. Open Subtitles لأننى كنت معه فى تلك الأثناء ولكننى لا أريدك أن تنشري اسمى
    Onun ne çeşit bir insan olduğunu anlayabilecek kadar uzun bir süredir onunla birlikteydim. Open Subtitles أنا كنت معه لمدة تكفى لأعرف أى نوع من الرجال هو
    Bu ay boyunca her gün onunla birlikteydim. Open Subtitles كنت معه عملياً كل يوم الشهر الفائت كله كنا نأكل سوية
    Evet. Öldürüldüğü gece onunla birlikteydim. Open Subtitles بلى ، قدّ كنتُ معه باللـّيللة التي قـُتل بها، رجلأبيض،بالأربعيناتمنالعمر ..
    Az önce onunla birlikteydim, kendisi iyi, güvende. Open Subtitles كنتُ معه قبل لحظات، إنّه بخير وأمان.
    Ama geçen gün onunla birlikteydim ve adamı da gördüm. Open Subtitles ولكنني كنت معها قبل أيام وحقيقة رأيت ذلك الرجل
    Bu anlamsız. Bu sabah onunla birlikteydim. Open Subtitles حسناً , هذا هراء , لقد كنت معها هذا الصباح
    Bu ay boyunca her gün onunla birlikteydim. Open Subtitles كنت معه عمليا كل يوم الشهر الفائت كله كنا نأكل سوية
    Pekâlâ, sen yoksun diye onunla birlikteydim. Open Subtitles حسناً ، أنا كنت معه , لأنك لم تكن موجوداً
    Biliyorum çünkü o gece onunla birlikteydim. Open Subtitles اعرف ذلك لاني كنت معه تلك الليلة
    Okula gittiği zaman onu epey bir görmüyoruz ama onunla birlikteydim Frankie. Open Subtitles بالعادة هناك ساعات كثيرة من اليوم , عندما يكون بالمدرسة, نحن لا نراه . "لكنني كنت معه يا "فرانكي
    Daha dün onunla birlikteydim; hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles كنت معه بالأمس لم يلمح بأي شيء
    Aşağıya indim, Leanne. onunla birlikteydim. Open Subtitles لقد نزلت الى هناك , ليان , لقد كنت معه
    bay kane ile bağlantılı hatırladığınız birşeyler konuşabilirsek eğer başından beri onunlaydınız başlangıcından önce, genç arkadaşım ve şimdi sonudan sonra susie dışında başkasını görmeyi denediniz mi başka hiçkimseyi görmedim, fakat Walter Thatcher'ın gezisinde onunla birlikteydim Open Subtitles لو تحدثت بأي شيء يتعلق بالسيد (كين) فهل تتذكر ذلك لقد كنت معه منذ البداية قبل البداية كان شخص صغير والآن بعد النهاية
    Az önce onunla birlikteydim, kendisi iyi, güvende. Open Subtitles كنتُ معه قبل لحظات، إنّه بخير وأمان.
    - Evet, o zaman hala onunla birlikteydim. Open Subtitles نعم، كنتُ معه بتلك اللحظة
    Şükürler olsun ki onunla birlikteydim. Open Subtitles الحمد لله أنني كنتُ معه.
    Evet, onunla birlikteydim. Open Subtitles -نعم ، كنتُ معه .
    Tribeca Grand'da onunla birlikteydim. Open Subtitles كنتُ معه في (تريبيكا جراند)
    Bu sabah onunla birlikteydim, gayet iyiydi! Open Subtitles لا , لقد كنت معها هذا الصباح , كانت بخير.
    Elbette ki ayık. Nihayetinde, onunla birlikteydim... Open Subtitles بالتأكيد هي واقعية ... لقد كنت معها بعد أن
    Bu ne saçmalık. Bu sabah onunla birlikteydim. Open Subtitles هذا هراء لقد كنت معها هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more