Yani onursuz bir şey olduğundan filan değil. | Open Subtitles | ليس أنه ليس هناك اي كرامة في ذلك أو أي شي |
Babam yok diye evimi bastıracak kadar onursuz mu sandılar beni! | Open Subtitles | اليس لنا كرامة لدرجة ان اى شخص يستطيع مُهاجمتنا اثناء غياب ابى ؟ |
Tipik bir polissin, onursuz bir pislik. | Open Subtitles | أيها الشرطي الفاسد، بلا كرامة ولا ولاء |
Gözyaşı dökülmeden onursuz ve anılmaksızın | Open Subtitles | لنيبكيهأحد... ولن يكرمه ويشيد به أحد ... . |
Gözyaşı dökülmeden onursuz ve anılmaksızın | Open Subtitles | لنيبكيهأحد... ولن يكرمه ويشيد به أحد ... . |
Hakkımdaki tüm o onursuz efsanelerin hepsi yalan değil. | Open Subtitles | وليست كل تلك الأساطير الغير مُنمقة عني حقيقة. |
O bir samuraydı ve kendisinin onursuz bir harekette bulunduğunu düşündü.. ...bu yüzden harakiri yaptı, ayinsel bir intihar yani kendine has kılıcıyla. | Open Subtitles | لقد كان سامرائي، وشعر أنّه أخزى نفسه، لذا فإنّه إرتكب "هارا كيري"، إنتحار طقسي، بسيفه الخاص. |
onursuz bir hayata katlanmak zorundalar. | Open Subtitles | يجب عليهم تحمل حياتهم بلا كرامة |
Hakkımdaki tüm o onursuz efsanelerin hepsi yalan değil. | Open Subtitles | وليست كل تلك الأساطير الغير مُنمقة عني حقيقة. |
Neden onursuz duruma düşsün? | Open Subtitles | كيف أخزى نفسه؟ |