"ood'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأوود
        
    • للأوود
        
    Ama Ood'lar yüzünden yukarıda da işler o kadar iyi değil. Open Subtitles لكن الأمر ليس أفضل حالاً بالأعلى عندكم بوجود الأوود
    Biz kendimizi içeri kilitleyip güvende olacağız. Ood'lar da boşluğa savrulacaklar. Open Subtitles سنكون آمنين في القاعة المحصنة، وسيندفع الأوود للخارج إلى الفراغ
    Ood'ları her çeşit virüs durdurabilir. Open Subtitles هناك الكثير من الفيروسات التي يمكنها إيقاف الأوود
    Ood'lara bir şeyler oluyor. Open Subtitles هناك شئ يحدث للأوود
    Müthiş fikir! - Ood'lara ne olur? Open Subtitles -وماذا سيحدث للأوود ؟
    Ood yerleşim bölgesine gitmeliyiz. Bir yol bulalım. Open Subtitles يجب أن نصل لمسكن الأوود فلتكتشف لنا طريقاً
    Ood'lar, bilgisayara gerçek yaşam formları olarak kayıtlı değiller. Open Subtitles فالحاسوب لا يقوم بالتعرف على الأوود ككائنات حية عادية
    Efendim, havayı keserek Ood'ları tuzağa düşüremez misiniz? Open Subtitles ألا يمكنك أن تحبس الأوود يا سيدي ؟ أو تقطع عنهم الهواء ؟
    Zack, başardık! Ood'ları hallettik! Şimdi Doktor'u çıkartmalıyız. Open Subtitles لقد فعلناها يا زاك، وسقط الأوود علينا الآن أن نعيد الدكتور
    Hiç başlama! O da onlardan biri, Ood dostu. Open Subtitles تبدو مثل هؤلاء القوم الذين يسمون أنفسهم أصدقاء الأوود
    Danny, Ood yerleşim bölgesi sıcaklığını kontrol et. Yükseliyor sanki. Open Subtitles داني، تفقد الحرارة في مخدع الأوود يبدو أنها ترتفع
    Kaptan. Ood'lar kontrolden çıktılar! Open Subtitles إنهم الأوود يا كابتن لقد خرجوا عن السيطرة
    Topu topu bir Ood'u halledebilirim, tabi işe yararsa. Open Subtitles يمكنني أن أقتل به واحد من الأوود يالفائدتهالعظيمة!
    Ama Ood'lar geliyor. Open Subtitles لكنهم قادمون، إنهم الأوود
    Ood'ların olduğu bölüme gitmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نذهب لمسكن الأوود
    Ood'ları kurtaramadım. Open Subtitles لم أستطع إنقاذ الأوود
    Ve sen Jefferson, Ood'ların başına bir muhafız dik. Open Subtitles -وأنت يا جيفيرسون، عليك بحراسة الأوود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more