En iyi doktorlar bile operasyondan sonra kötürüm kalabileceğini söylüyorlar. | Open Subtitles | قال الطبيب بأنها قد تصبح مشلولة بعد العملية |
operasyondan sonra bu istihbaratla önce bakana sonra elemanına, sonra yardımcısına en son da sana ulaşmaları hiç uzun sürmez. | Open Subtitles | بعد العملية , ستكون مسألة وقت قبل أن يقتفوا أثر الذكاء الاصطناعى لعضو الكونجرس , لخزنته |
operasyondan sonra iyi bir yerde kalabiliriz dedim. | Open Subtitles | قلت أن بمقدورنا الإقامة في مكان لطيف بعد العملية |
- Eee, o zaman bulabildiğim tek şey operasyondan sonra bazı yan etkilerinin olduğuydu. | Open Subtitles | -كل ما عرفته أنه حصلتْ تعقيدات بعد العملية |
Annem bir dizi operasyondan sonra mucize eseri olarak kurtuldu. bu adam da bu ülkenin başkanı olarak seçildi. | TED | تماثلت أمي للشفاء بمعجزة بعد عملية جراحية صعبة خضعت لها، وهذا الرجل انتخب كرئيس لهذه البلاد. |
operasyondan sonra bir daha asla aynı olmayacaksın, Pearl. | Open Subtitles | بعد العملية (أنتِ لن تعودى كما كنتِ يا (بيرل |
Ama operasyondan sonra... | Open Subtitles | ولكن بعد العملية.. |
Lütfen Franco'ya söyleyin, operasyondan sonra hemen Bilbao'ya gitsin yoksa altın bir fırsatı kaçırır. | Open Subtitles | حسنا ، لقد أذنا للطائرة الرجاء إعلام (فرانكو) بذلك بعد العملية يجب أن يتقدم بسرعة إلى (بيلباو)ـ |
Son operasyondan sonra... | Open Subtitles | -أجل، سيدي . بعد العملية الأخيرة... |
Sağlıklı bir üniversite öğrencisinin basit bir operasyondan sonra ölmesi mi? | Open Subtitles | اوه, طالب كلية بصحة جيدة يموت بعد عملية بسيطة؟ |